Blob Blame History Raw
--- doc/fr/index.docbook.orig	2009-05-14 13:29:25.000000000 +0200
+++ doc/fr/index.docbook	2010-01-07 12:53:25.000000000 +0100
@@ -50,7 +50,7 @@
 <surname>Portal</surname>
 <affiliation>
 <address>
-<email>aportal@univ-montp2.fr</email>
+<email>alain.portal@univ-montp2.fr</email>
 </address>
 </affiliation>
 <contrib>Traduction française&nbsp;</contrib>
@@ -61,7 +61,7 @@
 <!-- TRANS:ROLES_OF_TRANSLATORS -->
 
 <copyright>
-<year>2007</year>
+<year>2006 - 2009</year>
 <holder>Martin Koller</holder>
 </copyright>
 <!-- Translators: put here the copyright notice of the translation -->
@@ -69,8 +69,8 @@
      and in the FDL itself on how to use it. -->
 <legalnotice>&FDLNotice;</legalnotice>
 
-<date>2007-07-08</date>
-<releaseinfo>1.04.00</releaseinfo>
+<date>2009-05-13</date>
+<releaseinfo>1.05.00</releaseinfo>
 
 <!-- Abstract about this handbook -->
 
@@ -93,6 +93,8 @@
 <keyword>stockage</keyword>
 <keyword>archive</keyword>
 <keyword>zip</keyword>
+<keyword>gzip</keyword>
+<keyword>bzip2</keyword>
 </keywordset>
 
 </bookinfo>
@@ -117,6 +119,13 @@
 distante (par exemple, smb://hôte_distant/un_chemin) pour sauvegarder vos
 données sur un serveur central, etc.
 </para>
+ 
+<para>
+Le programme peut également exécuter une sauvergarde automatique sans l'utilisation
+de l'interface graphique. On peut simplement créer un profil et utiliser la configuration
+pour demander à &kbackup; que faire lors de l´exécution en mode non interactif,
+par exemple dans le cas d'une exécution d'une tâche cron.
+</para>
 
 <para>
 Le programme a été conçu pour être facile à utiliser et est donc à la portée
@@ -135,6 +144,14 @@
 de fichier. C'est l'avantage de l'utilisation du format TAR.
 </para>
 
+<para>
+Si les fichiers sont compressés, vous pouvez les décompressez, de manière récursive,
+dans le répertoire courant, en utilisant la commande suivante&nbsp;
+</para>
+<para>
+find . -name \*bz2 -print0 | xargs -0 bunzip2
+</para>
+
 </chapter>
 
 <chapter id="using-kbackup">
@@ -254,45 +271,83 @@
 Si vous avez explicitement limité la taille d'une archive, la taille disponible
 sera marquée par une «&nbsp;*&nbsp;» dans la fenêtre principale.
 </para>
+ 
+<para>
+Dans la configuration des profils, vous pouvez définir un nombre maximum
+de sauvegarde à conserver dans le répertoire de destination, et ainsi, supprimer
+automatiquement les sauvegardes plus anciennes.
+Par exemple, si vous le définissez à 3, &kbackup; conservera les 3 sauvegardes
+</para>
 
 </sect1>
 
 <sect1 id="archive-compression">
 <title>Compression de l'archive</title>
 <para>
-&kbackup; compressera toujours les fichiers enregistrés (Excepté si vous avez
-explicitement désactiver ce comportement dans la configuration du profil.
+&kbackup; compressera les fichiers enregistrés si vous activez
+cette fonctionnalité dans la configuration du profil.
 Il choisira la compression bzip2 ou gzip suivant leur disponibilité sur votre
 système.
+&kbackup; compressera chaque fichier individuellement
+et les enregistrera tous avec une extension supplémentaire (.bzip2 or .gz)
+dans l'archive TAR non compressée.
 </para>
 
 <para>
 Lorsque vous avez choisi de créer la sauvegarde sur un système de fichier
 local (par exemple, un disque supplémentaire, un lecteur ZIP, etc.) - ce qui
-signifie que vous n'avez pas entré une URL cible) - &kbackup; peut être
+signifie que vous n'avez pas entré une URL cible distante - &kbackup; peut être
 amené à découper la sauvegarde en plusieurs tranches d'archive à cause de la
-limitation de la capacité du medium. &kbackup; compressera chaque fichier
-et les enregistrera tous avec une extension supplémentaire (.bzip2 or .gz)
-dans l'archive TAR non compressée.
+limitation de la capacité du medium.
 </para>
 <para>
-Par exemple&nbsp;: backup_2006.08.26-13.04.44_1.tar
-</para>
-
-<para>
-Si vous avez choisi une URL cible, qui s'affichera comme un medium de taille
-illimitée, &kbackup; créera une seule archive contenant les fichiers
-non compressés mais en compressant l'archive TAR entière en dernière étape.
+Par exemple&nbsp;:
 </para>
 <para>
-Vous obtiendrez donc un fichier archive avec l'extension
-.tar.bzip2 ou .tar.gz
+backup_2006.08.26-13.04.44_1.tar
 </para>
 <para>
-Par exemple&nbsp;: backup_2006.08.26-13.04.44_1.tar.bzip2
+backup_2006.08.26-13.04.44_2.tar
 </para>
 
+</sect1>
+
+<sect1 id="automating">
+<title>Automatiser les sauvegardes</title>
 
+<para>
+Si vous souhaitez automatiser le processus de sauvegarde, &kbackup; dispose
+de différentes options en ligne de commande pour vous aider à le faire&nbsp;:
+<itemizedlist>
+<listitem><para>--auto</para>
+<para>
+Lorsque vous lancez &kbackup; avec cette option et un fichier profil .kbp,
+le programme démarre, charge le fichier fourni, exécute la sauvegarde et se termine
+lorsque celle-ci est achevée.
+Toutes ces opérations s´effectuent avec l'interface utilisateur visible.
+ </para>
+</listitem>
+ 
+<listitem><para>--autobg</para>
+<para>
+Lorsque vous lancez &kbackup; avec cette option et un fichier profil .kbp,
+le programme exécute le même processus qu'avec l'option --auto mais sans
+afficher l'interface graphique utilisateur.
+Le suffixe «&nbsp;bg&nbsp;» signifie «&nbsp;arrière plan&nbsp;» (Ndt&nbsp;: background)&nbsp;;
+toutes les opérations sont effectuées en arrière plan. C'est donc l'option dont vous avez
+besoin lorsque vos sauvegardes sont exécutées, par exemple, par une tâche cron.
+</para>
+<para>
+Lors de l'utilisation de l'option --autobg, la sortie de &kbackup;
+se fait sur la sortie d'erreur «&nbsp;stderr&nbsp;».
+Par défaut, la sortie comporte seulement quelques messages importants ainsi qu'un résumé
+à la fin de la sauvegarde.
+Si vous ajoutez l'option --verbose, tous les noms des fichiers concernés par la sauvegarde
+seront affichés.
+</para>
+</listitem>
+</itemizedlist>
+</para>
 </sect1>
 
 </chapter>
@@ -320,6 +375,15 @@
 <varlistentry>
 <term><menuchoice>
 <guimenu>Fichier</guimenu>
+<guimenuitem>Récemment ouvert(s)</guimenuitem>
+</menuchoice></term>
+<listitem><para><action>Affiche un sous-menu contenant les profils récemment utilisés
+</action></para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice>
+<guimenu>Fichier</guimenu>
 <guimenuitem>Nouveau profil</guimenuitem>
 </menuchoice></term>
 <listitem><para><action>Efface la sélection et la cible pour démarrer
@@ -340,7 +404,15 @@
 <guimenu>Fichier</guimenu>
 <guimenuitem>Enregistrer un profil</guimenuitem>
 </menuchoice></term>
-<listitem><para><action>Enregistre la configuration dans un profil</action></para></listitem>
+<listitem><para><action>Enregistre la configuration dans le profil actuellement chargé</action></para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice>
+<guimenu>Fichier</guimenu>
+<guimenuitem>Enregistrer un profil sous...</guimenuitem>
+</menuchoice></term>
+<listitem><para><action>Enregistre la configuration dans un nouveau profil</action></para></listitem>
 </varlistentry>
 
 <varlistentry>
@@ -397,6 +469,17 @@
 et dernier fichier sauvegardé).
 </action></para></listitem>
 </varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><menuchoice>
+<guimenu>Configuration</guimenu>
+<guimenuitem>Activer tous les messages</guimenuitem>
+</menuchoice></term>
+<listitem><para><action>
+Activer cette entrée efface tous les indicateurs internes
+«&nbsp;Ne plus afficher&nbsp;» enregistrés
+</action></para></listitem>
+</varlistentry>
 </variablelist>
 </para>
 </sect2>
@@ -512,45 +595,6 @@
 </itemizedlist>
 </para>
 
-<para>
-Un autre exemple pour vous montrer comment limiter le nombre de fichiers
-d'archive sur la cible&nbsp;:
-</para>
-<example><title>rotateScript.sh</title>
-<programlisting>
-#!/bin/sh
-# kbackup script to do a rotating backup (keep only a defined number of backups)
-# script kbackup pour effectuer des sauvegardes circulaires
-# (conserver uniquement un nombre défini de sauvegardes)
-
-NUM_BACKUPS=20
-
-mode=$1
-archive=$2
-target=$3
-mountPoint=$4
-
-case "$mode" in
- "slice_init" )
- ;;
-
- "slice_closed" )
- ;;
-
- "slice_finished" )
-   count=`ls -A1 $target | wc -l`
-   if [ $count -ge $NUM_BACKUPS ]
-   then
-     removeCount=`expr $count - $NUM_BACKUPS`
-     oldest=`ls -A1 ${target}/* | sort | head -n $removeCount`
-     rm -f ${oldest}
-   fi
- ;;
-esac
-
-</programlisting>
-</example>
-
 </chapter>
 
 <chapter id="faq">
@@ -594,7 +638,7 @@
 <!-- TRANS:CREDIT_FOR_TRANSLATORS -->
 
 <para>
-Traduction française par Alain Portal <email>aportal@univ-montp2.fr</email>
+Traduction française par Alain Portal <email>alain.portal@univ-montp2.fr</email>
 </para>
 
 &underFDL;               <!-- FDL: do not remove -->