|
Alain Portal |
9e8155a |
--- po/fr.po.orig 2006-09-24 19:13:34.000000000 +0200
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
+++ po/fr.po 2006-09-25 15:13:36.000000000 +0200
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
@@ -1,25 +1,25 @@
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
-# translation of fr.po to Deutsch
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
# translation of fr.po to Français
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
# This file is put in the public domain.
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
+#
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
# regis Floret <r.floret@laposte.net>, 2006.
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
# Martin Koller <koller@etm.at>, 2006.
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
-#
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
+# Alain PORTAL <aportal@univ-montp2.fr>, 2006.
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
msgid ""
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
msgstr ""
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
"Project-Id-Version: fr\n"
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
"POT-Creation-Date: 2006-09-24 18:48+0200\n"
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
-"PO-Revision-Date: 2006-09-03 13:08+0200\n"
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
-"Last-Translator: Martin Koller <koller@etm.at>\n"
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
-"Language-Team: Deutsch\n"
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
+"PO-Revision-Date: 2006-09-25 15:13+0200\n"
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
+"Last-Translator: Alain PORTAL <aportal@univ-montp2.fr>\n"
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
+"Language-Team: Français <traduc@traduc.org>\n"
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
-"X-Generator: KBabel 1.10\n"
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
#: Archiver.cxx:66
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
msgid "Nothing selected for backup"
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
-msgstr "Rien n'est sélectionné pour l'archivage"
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
+msgstr "Rien n'est sélectionné pour la sauvegarde"
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
#: Archiver.cxx:72
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
msgid "The target dir is not valid"
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
@@ -27,11 +27,11 @@
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
#: Archiver.cxx:124
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
msgid "-- Backup successfully finished --"
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
-msgstr "-- La sauvegarde s'est terminée avec succés --"
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
+msgstr "-- La sauvegarde s'est terminée avec succès --"
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
#: Archiver.cxx:126
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
msgid "...Backup aborted!"
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
-msgstr "... Sauvegarde annulée !"
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
+msgstr "... Sauvegarde abandonnée !"
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
#: Archiver.cxx:147
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
msgid "Backup cancelled"
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
@@ -47,11 +47,11 @@
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
#: Archiver.cxx:251
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
msgid "The script '%1' could not be started."
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
-msgstr "Le script '%1' ne peut pas être démarré"
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
+msgstr "Le script '%1' ne peut pas être démarré."
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
#: Archiver.cxx:288
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
msgid "The medium is full. Please insert medium Nr. %1"
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
-msgstr "Le medium est plein. Veuillez insérer un nouveau medium Nr. %1"
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
+msgstr "Le medium est plein. Veuillez insérer un nouveau medium N° %1"
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
#: Archiver.cxx:334
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
msgid ""
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
@@ -68,31 +68,31 @@
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
"Could not get information of directory: %1\n"
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
"The operating system reports: %2"
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
msgstr ""
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
-"Impossible d'obtenir des information sur le répertoire : %1\n"
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
+"Impossible d'obtenir des informations sur le répertoire : %1\n"
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
"Le système d'exploitation retourne : %2"
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
#: Archiver.cxx:370
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
msgid "Directory '%1' is not readable. Skipping."
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
-msgstr "Le répertoire '%1' n'est pas lisible. Passe."
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
+msgstr "Le répertoire « %1 » n'est pas lisible. Passe."
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
#: Archiver.cxx:382
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
msgid ""
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
"Could not write directory '%1' to archive.\n"
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
"Maybe the medium is full."
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
msgstr ""
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
-"Impossible d'écrire le répertoire '%1' dans l'archive.\n"
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
+"Impossible d'écrire le répertoire « %1 » dans l'archive.\n"
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
"Peut-être le medium est-il plein ?"
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
#: Archiver.cxx:420
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
msgid "File '%1' is not readable. Skipping."
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
-msgstr "Le fichier '%1' n'est pas lisible. Passe."
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
+msgstr "Le fichier « %1 » n'est pas lisible. Passe."
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
#: Archiver.cxx:475 Archiver.cxx:551
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
msgid ""
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
"Could not get information of file: %1\n"
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
"The operating system reports: %2"
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
msgstr ""
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
-"Impossible d'obtenire des informations du fichier : %1\n"
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
+"Impossible d'obtenir des informations du fichier : %1\n"
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
"Le système d'exploitation retourne : %2"
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
#: Archiver.cxx:488 Archiver.cxx:504 Archiver.cxx:517 Archiver.cxx:570
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
@@ -102,11 +102,11 @@
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
#: Archiver.cxx:562
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
msgid "Could not open file '%1' for reading."
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
-msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier '%1' pour la lecture"
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
+msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier « %1 » pour la lecture."
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
#: Archiver.cxx:611
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
msgid "...archiving file %1"
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
-msgstr "...archivate du fichier %1"
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
+msgstr "...archivage du fichier %1"
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
#: Archiver.cxx:639
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
msgid ""
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
@@ -114,7 +114,7 @@
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
"The operating system reports: %2"
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
msgstr ""
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
"Impossible de lire le fichier : %1\n"
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
-" Le système d'exploitation retourne : %2"
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
+"Le système d'exploitation retourne : %2"
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
#: Archiver.cxx:685
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
msgid "...compressing file %1"
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
@@ -212,51 +212,47 @@
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
#: MainWidget.cxx:225 rc.cpp:55
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
#, no-c-format
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
msgid "Warnings:"
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
-msgstr "Attention :"
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
+msgstr "Avertissement :"
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
#. i18n: file ./MainWidget.ui line 398
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
#: MainWidget.cxx:226 rc.cpp:58
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
#, no-c-format
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
msgid "Progress:"
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
-msgstr "Progression"
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
+msgstr "Progression :"
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
#: MainWindow.cxx:43
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
-#, fuzzy
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
msgid "New Profile"
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
-msgstr "Sauvegarde du profile"
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
+msgstr "Nouveau profil"
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
#: MainWindow.cxx:46
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
msgid "Load Profile"
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
-msgstr "Chargement du profile"
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
+msgstr "Charger un profil"
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
#: MainWindow.cxx:49
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
msgid "Save Profile"
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
-msgstr "Sauvegarde du profile"
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
+msgstr "Enregistrer un profil"
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
#. i18n: file ./SettingsDialog.ui line 18
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
#: MainWindow.cxx:52 SettingsDialog.cxx:75 rc.cpp:67
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
-#, fuzzy, no-c-format
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
+#, no-c-format
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
msgid "Profile Settings"
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
-msgstr "Le profile existe"
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
+msgstr "Configuration du profil"
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
#: MainWindow.cxx:55
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
msgid "Dock in System Tray"
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
-msgstr ""
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
+msgstr "Ancrer dans la zone de notification"
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
#: MainWindow.cxx:102
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
-#, fuzzy
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
msgid "There is a backup in progress. Do you want to abort it?"
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
-msgstr ""
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
-"Le profile '%1' existe déjà.\n"
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
-"Voulez-vous le réécrire ?"
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
+msgstr "Une sauvegarde est en cours. Souhaitez-vous l'abandonner ?"
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
#: MainWindow.cxx:134 MainWindow.cxx:198
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
msgid "KBackup Profile (*.kbp)"
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
-msgstr "Profile KBackup (*.kbp)"
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
+msgstr "Profil KBackup (*.kbp)"
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
#: MainWindow.cxx:149
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
msgid "Could not open profile '%1' for reading: %2"
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
-msgstr "Impossible d'ouvrir le profile '%1' en lecture : %2"
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
+msgstr "Impossible d'ouvrir le profil « %1 » en lecture : %2"
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
#: MainWindow.cxx:152 MainWindow.cxx:223
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
msgid "Open failed"
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
@@ -267,22 +263,24 @@
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
"The profile '%1' does already exist.\n"
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
"Do you want to overwrite it?"
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
msgstr ""
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
-"Le profile '%1' existe déjà.\n"
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
-"Voulez-vous le réécrire ?"
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
+"Le profil « %1 » existe déjà.\n"
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
+"Voulez-vous l'écraser ?"
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
#: MainWindow.cxx:210
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
msgid "Profile exists"
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
-msgstr "Le profile existe"
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
+msgstr "Le profil existe"
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
#: MainWindow.cxx:220
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
msgid "Could not open profile '%1' for writing: %2"
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
-msgstr "Impossible d'ouvrir le profile '%1' pour l'écriture : %2"
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
+msgstr "Impossible d'ouvrir le profil « %1 » pour l'écriture : %2"
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
#: MainWindow.cxx:278
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
msgid ""
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
"Files: %1 Size: %2 MB\n"
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
"%3"
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
msgstr ""
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
+"Fichiers : %1 Taille : %2 Mo\n"
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
+"%3"
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
#: Selector.cxx:67
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
msgid "Name"
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
@@ -300,7 +298,7 @@
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
#: SettingsDialog.cxx:76 rc.cpp:70
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
#, no-c-format
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
msgid "Archive Prefix (empty for default):"
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
-msgstr ""
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
+msgstr "Préfixe pour l'archive (aucun par défaut) :"
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
#: main.cxx:23
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
msgid "An easy to use backup program"
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
@@ -312,11 +310,11 @@
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
#: main.cxx:34
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
msgid "Start with given profile"
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
-msgstr "Démarrage avec le profile donné"
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
+msgstr "Démarrage avec le profil donné"
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
#: main.cxx:35
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
msgid "Script to run after finishing one archive slice"
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
-msgstr "Script a exécuter après la fin d'une tranche d'archive"
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
+msgstr "Script à exécuter après la fin d'une tranche d'archive"
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
#: _translatorinfo.cpp:1
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
msgid ""
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
@@ -333,3 +331,4 @@
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
#: MainWidget.ui.h:135
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
msgid "unlimited"
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
msgstr "illimité"
|
|
Alain Portal |
9e8155a |
+
|