Blob Blame History Raw
From 91f595dc81ac82dcaf58e9ac31816d1514a3827d Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: =?UTF-8?q?Caol=C3=A1n=20McNamara?= <caolanm@redhat.com>
Date: Thu, 12 Dec 2013 17:05:34 +0000
Subject: [PATCH] Related: rhbz#1039517 ml short-cut keys are unavailable

Change-Id: I0c348e05ac7b5f4a986f0f9a8c581a5951a79551
---
 .../registry/data/org/openoffice/Office/UI.po      | 434 ++++++++++-----------
 1 file changed, 217 insertions(+), 217 deletions(-)

diff --git a/source/ml/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ml/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index d4a310a..943f2ac 100644
--- a/translations/source/ml/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/translations/source/ml/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "~Formula..."
-msgstr "സൂത്ര~വാക്യം..."
+msgstr "സൂത്രവാക്യം..."
 
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -347,7 +347,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "Clear ~Direct Formatting"
-msgstr "~നേരിട്ടുള്ള ഫോര്‍മാറ്റിങ് വെടിപ്പാക്കുക"
+msgstr "നേരിട്ടുള്ള ഫോര്‍മാറ്റിങ് വെടിപ്പാക്കുക"
 
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -410,7 +410,7 @@ msgctxt ""
 "ContextLabel\n"
 "value.text"
 msgid "~Freeze"
-msgstr "~ഫ്രീസ് ചെയ്യുക"
+msgstr "ഫ്രീസ് ചെയ്യുക"
 
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -482,7 +482,7 @@ msgctxt ""
 "ContextLabel\n"
 "value.text"
 msgid "A~utoRefresh"
-msgstr "~സ്വയമായി പുതുക്കുക"
+msgstr "സ്വയമായി പുതുക്കുക"
 
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -509,7 +509,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "~Protect Records..."
-msgstr "~റിക്കോര്‍ഡുകള്‍ സംരക്ഷിക്കുക..."
+msgstr "റിക്കോര്‍ഡുകള്‍ സംരക്ഷിക്കുക..."
 
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -572,7 +572,7 @@ msgctxt ""
 "ContextLabel\n"
 "value.text"
 msgid "~Select..."
-msgstr "~തെരഞ്ഞെടുക്കുക..."
+msgstr "തെരഞ്ഞെടുക്കുക..."
 
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -581,7 +581,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "Sheet ~Events..."
-msgstr "ഷീറ്റിനുള്ള ~ഇവന്റുകള്‍..."
+msgstr "ഷീറ്റിനുള്ള ഇവന്റുകള്‍..."
 
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -815,7 +815,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "Te~xt to Columns..."
-msgstr "Te~xt to Columns..."
+msgstr "Text to Columns..."
 
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -842,7 +842,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "~Create Pivot Table..."
-msgstr "പിവോട്ട് ടേബിള്‍ ~തയ്യാറാക്കുക..."
+msgstr "പിവോട്ട് ടേബിള്‍ തയ്യാറാക്കുക..."
 
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -851,7 +851,7 @@ msgctxt ""
 "ContextLabel\n"
 "value.text"
 msgid "~Create..."
-msgstr "~തയ്യാറാക്കുക..."
+msgstr "തയ്യാറാക്കുക..."
 
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -896,7 +896,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "Sol~ver..."
-msgstr "സോള്‍~വര്‍..."
+msgstr "സോള്‍വര്‍..."
 
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -1004,7 +1004,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "C~onditional Formatting"
-msgstr "~കണ്ടീഷനല്‍ ഫോര്‍മാറ്റിങ്"
+msgstr "കണ്ടീഷനല്‍ ഫോര്‍മാറ്റിങ്"
 
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -1166,7 +1166,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "~Define Print Area"
-msgstr "പ്രിന്റ് സ്ഥലം ~നിര്‍വചിക്കുക"
+msgstr "പ്രിന്റ് സ്ഥലം നിര്‍വചിക്കുക"
 
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -1175,7 +1175,7 @@ msgctxt ""
 "ContextLabel\n"
 "value.text"
 msgid "~Define"
-msgstr "~നിര്‍വചിക്കുക"
+msgstr "നിര്‍വചിക്കുക"
 
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -1202,7 +1202,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "~Edit Print Area..."
-msgstr "~ചിട്ടപ്പെടുത്തുക..."
+msgstr "ചിട്ടപ്പെടുത്തുക..."
 
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -1211,7 +1211,7 @@ msgctxt ""
 "ContextLabel\n"
 "value.text"
 msgid "~Edit..."
-msgstr "~ചിട്ടപ്പെടുത്തുക..."
+msgstr "ചിട്ടപ്പെടുത്തുക (~E)..."
 
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -1283,7 +1283,7 @@ msgctxt ""
 "ContextLabel\n"
 "value.text"
 msgid "~Down"
-msgstr "~താഴോട്ട്"
+msgstr "താഴോട്ട്"
 
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -1319,7 +1319,7 @@ msgctxt ""
 "ContextLabel\n"
 "value.text"
 msgid "~Up"
-msgstr "~മുകളിലേക്ക്"
+msgstr "മുകളിലേക്ക്"
 
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -1346,7 +1346,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "Fill ~Sheets..."
-msgstr "~ഷീറ്റ്..."
+msgstr "ഷീറ്റ്..."
 
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -1355,7 +1355,7 @@ msgctxt ""
 "ContextLabel\n"
 "value.text"
 msgid "~Sheets..."
-msgstr "~ഷീറ്റുകള്‍..."
+msgstr "ഷീറ്റുകള്‍..."
 
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -1373,7 +1373,7 @@ msgctxt ""
 "ContextLabel\n"
 "value.text"
 msgid "S~eries..."
-msgstr "~സീരീസ്..."
+msgstr "സീരീസ്..."
 
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -1562,7 +1562,7 @@ msgctxt ""
 "ContextLabel\n"
 "value.text"
 msgid "Sho~w..."
-msgstr "കാ~ണിക്കുക..."
+msgstr "കാണിക്കുക..."
 
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -1580,7 +1580,7 @@ msgctxt ""
 "ContextLabel\n"
 "value.text"
 msgid "~Labels..."
-msgstr "~ലേബലുകള്‍..."
+msgstr "ലേബലുകള്‍..."
 
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -1616,7 +1616,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "Comm~ent"
-msgstr "അഭിപ്രാ~യം"
+msgstr "അഭിപ്രായം"
 
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -1814,7 +1814,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "Insert ~Row Break"
-msgstr "~Row Break"
+msgstr "Row Break"
 
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -1823,7 +1823,7 @@ msgctxt ""
 "ContextLabel\n"
 "value.text"
 msgid "~Row Break"
-msgstr "~Row Break"
+msgstr "Row Break"
 
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -1841,7 +1841,7 @@ msgctxt ""
 "ContextLabel\n"
 "value.text"
 msgid "~Add"
-msgstr "~ചേര്‍ക്കുക"
+msgstr "ചേര്‍ക്കുക"
 
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -1850,7 +1850,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "Insert ~Column Break"
-msgstr "~Column Break"
+msgstr "Column Break"
 
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -1859,7 +1859,7 @@ msgctxt ""
 "ContextLabel\n"
 "value.text"
 msgid "~Column Break"
-msgstr "~Column Break"
+msgstr "Column Break"
 
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -1877,7 +1877,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "Remove ~Row Break"
-msgstr "~Row Break"
+msgstr "Row Break"
 
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -1886,7 +1886,7 @@ msgctxt ""
 "ContextLabel\n"
 "value.text"
 msgid "~Row Break"
-msgstr "~Row Break"
+msgstr "Row Break"
 
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -1904,7 +1904,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "Remove ~Column Break"
-msgstr "~Column Break നീക്കം ചെയ്യുക"
+msgstr "Column Break നീക്കം ചെയ്യുക"
 
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -1913,7 +1913,7 @@ msgctxt ""
 "ContextLabel\n"
 "value.text"
 msgid "~Column Break"
-msgstr "~Column Break"
+msgstr "Column Break"
 
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -1940,7 +1940,7 @@ msgctxt ""
 "ContextLabel\n"
 "value.text"
 msgid "~Cells..."
-msgstr "~സെല്ലുകള്‍..."
+msgstr "സെല്ലുകള്‍..."
 
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -1985,7 +1985,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "Insert ~Sheet..."
-msgstr "~ഷീറ്റ്..."
+msgstr "ഷീറ്റ്..."
 
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -1994,7 +1994,7 @@ msgctxt ""
 "ContextLabel\n"
 "value.text"
 msgid "~Sheet..."
-msgstr "~ഷീറ്റ്..."
+msgstr "ഷീറ്റ്..."
 
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -2012,7 +2012,7 @@ msgctxt ""
 "ContextLabel\n"
 "value.text"
 msgid "Shee~t From File..."
-msgstr "ഫയലില്‍ നിന്നുമുള്ള ~ഷീറ്റ്..."
+msgstr "ഫയലില്‍ നിന്നുമുള്ള ഷീറ്റ്..."
 
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -2021,7 +2021,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "~Define Name..."
-msgstr "പേരു് ~നിര്‍വചിക്കുക..."
+msgstr "പേരു് നിര്‍വചിക്കുക..."
 
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -2030,7 +2030,7 @@ msgctxt ""
 "ContextLabel\n"
 "value.text"
 msgid "~Define..."
-msgstr "~നിര്‍വചിക്കുക..."
+msgstr "നിര്‍വചിക്കുക..."
 
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -2039,7 +2039,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "~Manage Names..."
-msgstr "പേരുകള്‍ കൈ~കാര്യം ചെയ്യുക..."
+msgstr "പേരുകള്‍ കൈകാര്യം ചെയ്യുക..."
 
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -2048,7 +2048,7 @@ msgctxt ""
 "ContextLabel\n"
 "value.text"
 msgid "~Manage..."
-msgstr "കൈ~കാര്യം ചെയ്യുക..."
+msgstr "കൈകാര്യം ചെയ്യുക..."
 
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -2066,7 +2066,7 @@ msgctxt ""
 "ContextLabel\n"
 "value.text"
 msgid "~Insert..."
-msgstr "~ചേര്‍ക്കുക..."
+msgstr "ചേര്‍ക്കുക (~I)..."
 
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -2084,7 +2084,7 @@ msgctxt ""
 "ContextLabel\n"
 "value.text"
 msgid "~Create..."
-msgstr "~തയ്യാറാക്കുക..."
+msgstr "തയ്യാറാക്കുക..."
 
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -2129,7 +2129,7 @@ msgctxt ""
 "ContextLabel\n"
 "value.text"
 msgid "Ce~lls..."
-msgstr "~സെല്ലുകള്‍..."
+msgstr "സെല്ലുകള്‍..."
 
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -2147,7 +2147,7 @@ msgctxt ""
 "ContextLabel\n"
 "value.text"
 msgid "~Height..."
-msgstr "~ഉയരം..."
+msgstr "ഉയരം..."
 
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -2165,7 +2165,7 @@ msgctxt ""
 "ContextLabel\n"
 "value.text"
 msgid "~Optimal Height..."
-msgstr "~ആവശ്യമായ പൊക്കം..."
+msgstr "ആവശ്യമായ പൊക്കം..."
 
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -2183,7 +2183,7 @@ msgctxt ""
 "ContextLabel\n"
 "value.text"
 msgid "H~ide"
-msgstr "അദൃ~ശ്യമാക്കുക"
+msgstr "അദൃശ്യമാക്കുക"
 
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -2219,7 +2219,7 @@ msgctxt ""
 "ContextLabel\n"
 "value.text"
 msgid "~Width..."
-msgstr "~വീതി..."
+msgstr "വീതി..."
 
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -2237,7 +2237,7 @@ msgctxt ""
 "ContextLabel\n"
 "value.text"
 msgid "~Optimal Width..."
-msgstr "~സാധ്യമായ വീതി..."
+msgstr "സാധ്യമായ വീതി..."
 
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -2255,7 +2255,7 @@ msgctxt ""
 "ContextLabel\n"
 "value.text"
 msgid "~Hide"
-msgstr "~അദൃശ്യമാക്കുക"
+msgstr "അദൃശ്യമാക്കുക"
 
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -2291,7 +2291,7 @@ msgctxt ""
 "ContextLabel\n"
 "value.text"
 msgid "~Hide"
-msgstr "~അദൃശ്യമാക്കുക"
+msgstr "അദൃശ്യമാക്കുക"
 
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -2309,7 +2309,7 @@ msgctxt ""
 "ContextLabel\n"
 "value.text"
 msgid "~Show..."
-msgstr "~കാണിക്കുക..."
+msgstr "കാണിക്കുക..."
 
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -2408,7 +2408,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "Protect ~Sheet..."
-msgstr "~ഷീറ്റ്..."
+msgstr "ഷീറ്റ്..."
 
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -2417,7 +2417,7 @@ msgctxt ""
 "ContextLabel\n"
 "value.text"
 msgid "~Sheet..."
-msgstr "~ഷീറ്റ്..."
+msgstr "ഷീറ്റ്..."
 
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -2426,7 +2426,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "Protect ~Document..."
-msgstr "~രേഖ സംരക്ഷിക്കുക..."
+msgstr "രേഖ സംരക്ഷിക്കുക..."
 
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -2435,7 +2435,7 @@ msgctxt ""
 "ContextLabel\n"
 "value.text"
 msgid "~Document..."
-msgstr "~രേഖ..."
+msgstr "രേഖ..."
 
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -2462,7 +2462,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "~Refresh Pivot Table"
-msgstr "പിവോട്ട് ടേബിള്‍ ~പുതുക്കുക"
+msgstr "പിവോട്ട് ടേബിള്‍ പുതുക്കുക"
 
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -2471,7 +2471,7 @@ msgctxt ""
 "ContextLabel\n"
 "value.text"
 msgid "~Refresh"
-msgstr "~പുതുക്കുക"
+msgstr "പുതുക്കുക"
 
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -2480,7 +2480,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "~Delete Pivot Table"
-msgstr "പിവോട്ട് ടേബിള്‍ ~വെട്ടി നീക്കുക"
+msgstr "പിവോട്ട് ടേബിള്‍ വെട്ടി നീക്കുക"
 
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -2525,7 +2525,7 @@ msgctxt ""
 "ContextLabel\n"
 "value.text"
 msgid "~Define Range..."
-msgstr "പരിധി ~നിര്‍വചിക്കുക..."
+msgstr "പരിധി നിര്‍വചിക്കുക..."
 
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -2543,7 +2543,7 @@ msgctxt ""
 "ContextLabel\n"
 "value.text"
 msgid "Select ~Range..."
-msgstr "~പരിധി തിരഞ്ഞെടുക്കുക..."
+msgstr "പരിധി തിരഞ്ഞെടുക്കുക..."
 
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -2579,7 +2579,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "~XML Source..."
-msgstr "~എക്സ്എംഎല്‍ ശ്രോതസ്സ്..."
+msgstr "എക്സ്എംഎല്‍ ശ്രോതസ്സ്..."
 
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -2633,7 +2633,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "F~orm..."
-msgstr "~ഫോം..."
+msgstr "ഫോം..."
 
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -2705,7 +2705,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "~Rename Sheet..."
-msgstr "ഷീറ്റിന്റെ ~പേരു് മാറ്റുക..."
+msgstr "ഷീറ്റിന്റെ പേരു് മാറ്റുക..."
 
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -2714,7 +2714,7 @@ msgctxt ""
 "ContextLabel\n"
 "value.text"
 msgid "~Rename..."
-msgstr "~പേര് മാറ്റുക..."
+msgstr "പേര് മാറ്റുക..."
 
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -2732,7 +2732,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "~Tab Color..."
-msgstr "~റ്റാബിന്റെ നിറം..."
+msgstr "റ്റാബിന്റെ നിറം..."
 
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -2741,7 +2741,7 @@ msgctxt ""
 "ContextLabel\n"
 "value.text"
 msgid "~Tab Color..."
-msgstr "~റ്റാബിന്റെ നിറം..."
+msgstr "റ്റാബിന്റെ നിറം..."
 
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -2768,7 +2768,7 @@ msgctxt ""
 "ContextLabel\n"
 "value.text"
 msgid "~Move/Copy..."
-msgstr "~നീക്കുക/പകര്‍ത്തുക..."
+msgstr "നീക്കുക/പകര്‍ത്തുക..."
 
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -3047,7 +3047,7 @@ msgctxt ""
 "ContextLabel\n"
 "value.text"
 msgid "To ~Cell"
-msgstr "~സെല്ലിലേക്ക് "
+msgstr "സെല്ലിലേക്ക് "
 
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -3056,7 +3056,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "E-mail as ~Microsoft Excel..."
-msgstr "~Microsoft Excel ആയി ഈമെയില്‍ അയയ്ക്കുക"
+msgstr "Microsoft Excel ആയി ഈമെയില്‍ അയയ്ക്കുക"
 
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -3065,7 +3065,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "E-mail as ~OpenDocument Spreadsheet..."
-msgstr "~OpenDocument Spreadsheet ആയി ഈമെയില്‍ അയയ്ക്കുക"
+msgstr "OpenDocument Spreadsheet ആയി ഈമെയില്‍ അയയ്ക്കുക"
 
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -3074,7 +3074,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "S~hare Document..."
-msgstr "രേഖ ~പങ്കിടുക..."
+msgstr "രേഖ പങ്കിടുക..."
 
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -3119,7 +3119,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "~Open..."
-msgstr "~തുറക്കുക..."
+msgstr "തുറക്കുക..."
 
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -3146,7 +3146,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "~Data"
-msgstr "ഡേറ്റാ"
+msgstr "ഡേറ്റാ (~D)"
 
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -3191,7 +3191,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "~Pivot Table"
-msgstr "~പിവോട്ട് ടേബിള്‍"
+msgstr "പിവോട്ട് ടേബിള്‍"
 
 #: CalcCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -3740,7 +3740,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "~Titles..."
-msgstr "~തലക്കെട്ടുകള്‍..."
+msgstr "തലക്കെട്ടുകള്‍..."
 
 #: ChartCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -3749,7 +3749,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "~Legend..."
-msgstr "~ലെജന്റ്..."
+msgstr "ലെജന്റ്..."
 
 #: ChartCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -3785,7 +3785,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "Tre~nd Lines..."
-msgstr "ട്രെന്‍ഡ് ~ലൈനുകള്‍..."
+msgstr "ട്രെന്‍ഡ് ലൈനുകള്‍..."
 
 #: ChartCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -3794,7 +3794,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "Mean ~Value Lines"
-msgstr "മീന്‍ ~വാല്യൂ ലൈനുകള്‍"
+msgstr "മീന്‍ വാല്യൂ ലൈനുകള്‍"
 
 #: ChartCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -3803,7 +3803,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "X Error ~Bars..."
-msgstr "എക്സ് പിശക് ~ബാറുകള്‍..."
+msgstr "എക്സ് പിശക് ബാറുകള്‍..."
 
 #: ChartCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -3812,7 +3812,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "Y Error ~Bars..."
-msgstr "Y പിശക് ~ബാറുകള്‍..."
+msgstr "Y പിശക് ബാറുകള്‍..."
 
 #: ChartCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -3830,7 +3830,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "~Legend..."
-msgstr "~ലെജന്റ്..."
+msgstr "ലെജന്റ്..."
 
 #: ChartCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -3875,7 +3875,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "~Data Ranges..."
-msgstr "~ഡേറ്റാ പരിധികള്‍"
+msgstr "ഡേറ്റാ പരിധികള്‍"
 
 #: ChartCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -3902,7 +3902,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "Bring ~Forward"
-msgstr "~മുമ്പോട്ട് കൊണ്ടുവരിക"
+msgstr "മുമ്പോട്ട് കൊണ്ടുവരിക"
 
 #: ChartCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -3938,7 +3938,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "~X Axis Title..."
-msgstr "ശീര്ഷകം (~X അക്ഷധ്രുവം)..."
+msgstr "ശീര്ഷകം (X അക്ഷധ്രുവം)..."
 
 #: ChartCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -3956,7 +3956,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "~Z Axis Title..."
-msgstr "ശീര്ഷകം  (~Zഅക്ഷധ്രുവം)..."
+msgstr "ശീര്ഷകം  (Zഅക്ഷധ്രുവം)..."
 
 #: ChartCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -3965,7 +3965,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "S~econdary X Axis Title..."
-msgstr "സെ~ക്കന്‍ഡറി X ആക്സിസ് തലക്കെട്ട്..."
+msgstr "സെക്കന്‍ഡറി X ആക്സിസ് തലക്കെട്ട്..."
 
 #: ChartCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -3974,7 +3974,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "Se~condary Y Axis Title..."
-msgstr "സെ~ക്കന്‍ഡറി Y ആക്സിസ് തലക്കെട്ട്..."
+msgstr "സെക്കന്‍ഡറി Y ആക്സിസ് തലക്കെട്ട്..."
 
 #: ChartCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -3992,7 +3992,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "~X Axis..."
-msgstr "~X  അക്ഷധ്രുവം"
+msgstr "X  അക്ഷധ്രുവം"
 
 #: ChartCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -4280,7 +4280,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "Insert Tre~nd Line..."
-msgstr "ട്രെന്‍~ഡ് ലൈന്‍ ചേര്‍ക്കുക..."
+msgstr "ട്രെന്‍ഡ് ലൈന്‍ ചേര്‍ക്കുക..."
 
 #: ChartCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -4289,7 +4289,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "Delete Tre~nd Line"
-msgstr "~ട്രെന്‍ഡ് വരി വെട്ടി നീക്കുക"
+msgstr "ട്രെന്‍ഡ് വരി വെട്ടി നീക്കുക"
 
 #: ChartCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -4307,7 +4307,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "Insert Trend Line ~Equation"
-msgstr "ട്രെന്‍ഡ് ലൈന്‍ ~ഇക്വേഷന്‍ ചേര്‍ക്കുക"
+msgstr "ട്രെന്‍ഡ് ലൈന്‍ ഇക്വേഷന്‍ ചേര്‍ക്കുക"
 
 #: ChartCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -4343,7 +4343,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "Delete Trend Line ~Equation"
-msgstr "ട്രെന്‍ഡ് ലൈന്‍ ~ഇക്വേഷന്‍ വെട്ടി നീക്കുക"
+msgstr "ട്രെന്‍ഡ് ലൈന്‍ ഇക്വേഷന്‍ വെട്ടി നീക്കുക"
 
 #: ChartCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -4361,7 +4361,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "Insert Mean ~Value Line"
-msgstr "മീന്‍ ~വാല്യൂ ലൈന്‍ ചേര്‍ക്കുക"
+msgstr "മീന്‍ വാല്യൂ ലൈന്‍ ചേര്‍ക്കുക"
 
 #: ChartCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -4370,7 +4370,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "Delete Mean ~Value Line"
-msgstr "മീന്‍ ~വാല്യൂ ലൈന്‍ വെട്ടി നീക്കുക"
+msgstr "മീന്‍ വാല്യൂ ലൈന്‍ വെട്ടി നീക്കുക"
 
 #: ChartCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -4388,7 +4388,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "Insert X Error ~Bars..."
-msgstr "എക്സ് പിശകിനുള്ള ~ബാറുകള്‍ ചേര്‍ക്കുക..."
+msgstr "എക്സ് പിശകിനുള്ള ബാറുകള്‍ ചേര്‍ക്കുക..."
 
 #: ChartCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -4397,7 +4397,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "Delete X Error ~Bars"
-msgstr "എക്സ് പിശകിനുള്ള ~ബാറുകള്‍ വെട്ടി നീക്കുക"
+msgstr "എക്സ് പിശകിനുള്ള ബാറുകള്‍ വെട്ടി നീക്കുക"
 
 #: ChartCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -4415,7 +4415,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "Insert Y Error ~Bars..."
-msgstr "Y പിശകിനുള്ള ~ബാറുകള്‍ ചേര്‍ക്കുക..."
+msgstr "Y പിശകിനുള്ള ബാറുകള്‍ ചേര്‍ക്കുക..."
 
 #: ChartCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -4424,7 +4424,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "Delete Y Error ~Bars"
-msgstr "Y പിശകിനുള്ള ~ബാറുകള്‍ വെട്ടി നീക്കുക"
+msgstr "Y പിശകിനുള്ള ബാറുകള്‍ വെട്ടി നീക്കുക"
 
 #: ChartCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -5603,7 +5603,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "~Mail Merge..."
-msgstr "~മെയില്‍ മേര്‍ജ്..."
+msgstr "മെയില്‍ മേര്‍ജ്..."
 
 #: DbuCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -5765,7 +5765,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "Start from ~first Slide"
-msgstr "~ആദ്യത്തെ സ്ലൈഡില്‍ നിന്നും ആരംഭിയ്ക്കുക"
+msgstr "ആദ്യത്തെ സ്ലൈഡില്‍ നിന്നും ആരംഭിയ്ക്കുക"
 
 #: DrawImpressCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -5774,7 +5774,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "Start from c~urrent Slide"
-msgstr "നി~ലവിലുള്ള സ്ലൈഡില്‍ നിന്നും ആരംഭിയ്ക്കുക"
+msgstr "നിലവിലുള്ള സ്ലൈഡില്‍ നിന്നും ആരംഭിയ്ക്കുക"
 
 #: DrawImpressCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -5783,7 +5783,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "Impress R~emote"
-msgstr "ഇംപ്രസ്സ് ~റിമോട്ട്"
+msgstr "ഇംപ്രസ്സ് റിമോട്ട്"
 
 #: DrawImpressCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -5819,7 +5819,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "Sho~w Slide"
-msgstr "സ്ലൈഡ് ~കാണിക്കുക"
+msgstr "സ്ലൈഡ് കാണിക്കുക"
 
 #: DrawImpressCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -6116,7 +6116,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "~Display Snap Lines"
-msgstr "സ്നാപ്പ് വരികള്‍ ~കാണിയ്ക്കുക"
+msgstr "സ്നാപ്പ് വരികള്‍ കാണിയ്ക്കുക"
 
 #: DrawImpressCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -6125,7 +6125,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "Snap Lines to ~Front"
-msgstr "~മുമ്പിലേക്കു് വരികള്‍ സ്നാപ്പ് ചെയ്യുക"
+msgstr "മുമ്പിലേക്കു് വരികള്‍ സ്നാപ്പ് ചെയ്യുക"
 
 #: DrawImpressCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -6197,7 +6197,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "~Hyphenation"
-msgstr "~ഹൈഫനേഷന്"
+msgstr "ഹൈഫനേഷന്"
 
 #: DrawImpressCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -6215,7 +6215,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "Duplicate ~Slide"
-msgstr "ഡ്യൂപ്ലിക്കേറ്റ് സ്ലൈ~ഡ്"
+msgstr "ഡ്യൂപ്ലിക്കേറ്റ് സ്ലൈഡ്"
 
 #: DrawImpressCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -6620,7 +6620,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "~File..."
-msgstr "~ഫയല്‍..."
+msgstr "ഫയല് (~F)..."
 
 #: DrawImpressCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -6692,7 +6692,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "Bring ~Forward"
-msgstr "~മുമ്പോട്ട് കൊണ്ടുവരിക"
+msgstr "മുമ്പോട്ട് കൊണ്ടുവരിക"
 
 #: DrawImpressCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -6764,7 +6764,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "~Layer..."
-msgstr "~ലേയര്‍..."
+msgstr "ലേയര്‍..."
 
 #: DrawImpressCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -6782,7 +6782,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "~Layer..."
-msgstr "~ലേയര്‍..."
+msgstr "ലേയര്‍..."
 
 #: DrawImpressCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -7403,7 +7403,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "~Snap to Snap Lines"
-msgstr "സ്നാപ്പ് വരികളിലേക്കു് ~സ്നാപ്പ് ചെയ്യുക"
+msgstr "സ്നാപ്പ് വരികളിലേക്കു് സ്നാപ്പ് ചെയ്യുക"
 
 #: DrawImpressCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -7655,7 +7655,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "E-mail as ~Microsoft PowerPoint Presentation..."
-msgstr "~Microsoft PowerPoint Presentation ആയി ഈമെയില്‍ അയയ്ക്കുക"
+msgstr "Microsoft PowerPoint Presentation ആയി ഈമെയില്‍ അയയ്ക്കുക"
 
 #: DrawImpressCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -7664,7 +7664,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "E-mail as ~OpenDocument Presentation..."
-msgstr "~OpenDocument Presentation ആയി ഈമെയില്‍ അയയ്ക്കുക"
+msgstr "OpenDocument Presentation ആയി ഈമെയില്‍ അയയ്ക്കുക"
 
 #: DrawImpressCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -7673,7 +7673,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "~Modify"
-msgstr "പരിഷ്കരിക്കുക"
+msgstr "പരിഷ്കരിക്കുക (~M)"
 
 #: DrawImpressCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -7691,7 +7691,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "~Flip"
-msgstr "~ഫ്ലിപ്പ് ചെയ്യുക"
+msgstr "ഫ്ലിപ്പ് ചെയ്യുക"
 
 #: DrawImpressCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -7727,7 +7727,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "~Convert"
-msgstr "~വേര്‍തിരിക്കുക"
+msgstr "വേര്‍തിരിക്കുക"
 
 #: DrawImpressCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -7754,7 +7754,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "~Slide Show"
-msgstr "സ്ലൈഡ് ഷോ"
+msgstr "സ്ലൈഡ് ഷോ (~S)"
 
 #: DrawImpressCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -7790,7 +7790,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "~Snap Lines"
-msgstr "~സ്നാപ്പ് വരികള്‍"
+msgstr "സ്നാപ്പ് വരികള്‍"
 
 #: DrawImpressCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -7997,7 +7997,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "~Rows..."
-msgstr "~നിരകള്‍..."
+msgstr "നിരകള്‍..."
 
 #: DrawImpressCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -8015,7 +8015,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "~Columns..."
-msgstr "~വരികള്‍..."
+msgstr "വരികള്‍..."
 
 #: DrawImpressCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -8168,7 +8168,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "Comme~nt"
-msgstr "അഭിപ്രാ~യം"
+msgstr "അഭിപ്രായം"
 
 #: DrawImpressCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -8177,7 +8177,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "Comme~nts"
-msgstr "അഭിപ്രാ~യങ്ങള്‍"
+msgstr "അഭിപ്രായങ്ങള്‍"
 
 #: DrawImpressCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -8186,7 +8186,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "~Delete Comment"
-msgstr "അഭിപ്രായം ~വെട്ടി നീക്കുക"
+msgstr "അഭിപ്രായം വെട്ടി നീക്കുക"
 
 #: DrawImpressCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -8195,7 +8195,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "Delete ~All Comments"
-msgstr "~എല്ലാ അഭിപ്രായങ്ങളും വെട്ടി നീക്കുക"
+msgstr "എല്ലാ അഭിപ്രായങ്ങളും വെട്ടി നീക്കുക"
 
 #: DrawImpressCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -13433,7 +13433,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "~Zoom..."
-msgstr "~Zoom..."
+msgstr "Zoom..."
 
 #: GenericCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -13631,7 +13631,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "%PRODUCTNAME ~Help"
-msgstr "%PRODUCTNAME ~സഹായം"
+msgstr "%PRODUCTNAME സഹായം (~H)"
 
 #: GenericCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -13703,7 +13703,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "~Find..."
-msgstr "~കണ്ടുപിടിയ്ക്കുക..."
+msgstr "കണ്ടുപിടിയ്ക്കുക..."
 
 #: GenericCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -13721,7 +13721,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "~Extended Tips"
-msgstr "~Extended Tips"
+msgstr "Extended Tips"
 
 #: GenericCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -13739,7 +13739,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "~Tips"
-msgstr "~Tips"
+msgstr "Tips"
 
 #: GenericCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -14207,7 +14207,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "~Open..."
-msgstr "~തുറക്കുക..."
+msgstr "തുറക്കുക..."
 
 #: GenericCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -14380,7 +14380,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "Comme~nt"
-msgstr "അഭിപ്രാ~യം"
+msgstr "അഭിപ്രായം"
 
 #: GenericCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -14569,7 +14569,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "~Sentence case"
-msgstr "~വാചകത്തിന്റെ കേസ്"
+msgstr "വാചകത്തിന്റെ കേസ്"
 
 #: GenericCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -14587,7 +14587,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "~UPPERCASE"
-msgstr "~അപ്പര്‍കേസ്"
+msgstr "അപ്പര്‍കേസ്"
 
 #: GenericCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -14596,7 +14596,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "~Capitalize Every Word"
-msgstr "എല്ലാ വാക്കും ~കാപ്പിറ്റലാക്കുക"
+msgstr "എല്ലാ വാക്കും കാപ്പിറ്റലാക്കുക"
 
 #: GenericCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -14605,7 +14605,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "~tOGGLE cASE"
-msgstr "കേസ് ~മാറ്റുക"
+msgstr "കേസ് മാറ്റുക"
 
 #: GenericCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -14632,7 +14632,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "~File..."
-msgstr "~ഫയല്‍..."
+msgstr "ഫയല് (~F)..."
 
 #: GenericCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -15163,7 +15163,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "Page Width"
-msgstr "~താള്‍ വീതി"
+msgstr "താള്‍ വീതി"
 
 #: GenericCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -15280,7 +15280,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "~Formula..."
-msgstr "സൂത്ര~വാക്യം..."
+msgstr "സൂത്രവാക്യം..."
 
 #: GenericCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -15316,7 +15316,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "~XML Filter Settings..."
-msgstr "~XML ഫില്ട്ടര് സജ്ജീകരണങ്ങള്..."
+msgstr "XML ഫില്ട്ടര് സജ്ജീകരണങ്ങള്..."
 
 #: GenericCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -15478,7 +15478,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "~Edit..."
-msgstr "~ചിട്ടപ്പെടുത്തുക..."
+msgstr "ചിട്ടപ്പെടുത്തുക (~E)..."
 
 #: GenericCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -15667,7 +15667,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "~Recheck Document..."
-msgstr "വിവരണക്കുറിപ്പു് ~വീണ്ടും പരിശോധിക്കുക..."
+msgstr "വിവരണക്കുറിപ്പു് വീണ്ടും പരിശോധിക്കുക..."
 
 #: GenericCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -15676,7 +15676,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "~Spelling and Grammar..."
-msgstr "~അക്ഷരത്തെറ്റും വ്യാകരണവും..."
+msgstr "അക്ഷരത്തെറ്റും വ്യാകരണവും..."
 
 #: GenericCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -15937,7 +15937,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "~Hyperlink"
-msgstr "~ഹൈപ്പര്‍ലിങ്ക്"
+msgstr "ഹൈപ്പര്‍ലിങ്ക്"
 
 #: GenericCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -16225,7 +16225,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "Color ~Replacer"
-msgstr "റീപ്ലെയി~സറിന്റെ നിറം"
+msgstr "റീപ്ലെയിസറിന്റെ നിറം"
 
 #: GenericCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -16918,7 +16918,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "~Default Formatting"
-msgstr "~സ്വതവേയുള്ള ഫോര്‍മാറ്റിങ്"
+msgstr "സ്വതവേയുള്ള ഫോര്‍മാറ്റിങ്"
 
 #: GenericCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -17161,7 +17161,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "E-mail as P~DF..."
-msgstr "P~DF ആയി ഈമെയില്‍ ചെയ്യുക..."
+msgstr "PDF ആയി ഈമെയില്‍ ചെയ്യുക..."
 
 #: GenericCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -17179,7 +17179,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "Export as P~DF..."
-msgstr " P~DFആയി കയറ്റുമതി ചെയ്യുക..."
+msgstr " PDFആയി കയറ്റുമതി ചെയ്യുക..."
 
 #: GenericCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -17197,7 +17197,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "Export Directly as PDF"
-msgstr "P~DFആയി നേരിട്ട് കയറ്റുമതി ചെയ്യുക..."
+msgstr "PDFആയി നേരിട്ട് കയറ്റുമതി ചെയ്യുക..."
 
 #: GenericCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -17413,7 +17413,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "%PRODUCTNAME ~Basic..."
-msgstr "%PRODUCTNAME ~ബെയ്സിക്..."
+msgstr "%PRODUCTNAME ബെയ്സിക്..."
 
 #: GenericCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -17458,7 +17458,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "Find & Rep~lace..."
-msgstr "കണ്ടുപിടിച്ചു് മാറ്റു~ക..."
+msgstr "കണ്ടുപിടിച്ചു് മാറ്റുക..."
 
 #: GenericCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -18529,7 +18529,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "Digital Signatu~res..."
-msgstr "ഡിജിറ്റല്‍ ~ഒപ്പുകള്‍..."
+msgstr "ഡിജിറ്റല്‍ ഒപ്പുകള്‍..."
 
 #: GenericCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -18673,7 +18673,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "~Help"
-msgstr "സഹായം"
+msgstr "സഹായം (~H)"
 
 #: GenericCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -18682,7 +18682,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "~File"
-msgstr "~ഫയല്‍"
+msgstr "ഫയല് (~F)"
 
 #: GenericCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -18700,7 +18700,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "~Shapes"
-msgstr "~രൂപങ്ങള്‍"
+msgstr "രൂപങ്ങള്‍"
 
 #: GenericCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -18736,7 +18736,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "F~ormat"
-msgstr "രൂപരേഖ"
+msgstr "രൂപരേഖ (~o)"
 
 #: GenericCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -18745,7 +18745,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "~Object"
-msgstr "~ഒബ്ജക്ട്"
+msgstr "ഒബ്ജക്ട്"
 
 #: GenericCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -18754,7 +18754,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "~Edit"
-msgstr "എഡിറ്റു ചെയ്യുക"
+msgstr "എഡിറ്റു ചെയ്യുക (~E)"
 
 #: GenericCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -18763,7 +18763,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "~Insert"
-msgstr "ഉള്പ്പെടുത്തുക"
+msgstr "ഉള്പ്പെടുത്തുക (~I)"
 
 #: GenericCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -18799,7 +18799,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "~Window"
-msgstr "വിന്ഡോ"
+msgstr "വിന്ഡോ (~W)"
 
 #: GenericCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -18817,7 +18817,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "~Tools"
-msgstr "~ഉപകരണങ്ങള്‍"
+msgstr "ഉപകരണങ്ങള് (~T)"
 
 #: GenericCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -18844,7 +18844,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "~View"
-msgstr "ദൃശ്യം"
+msgstr "ദൃശ്യം (~V)"
 
 #: GenericCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -18907,7 +18907,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "~Flip"
-msgstr "~ഫ്ലിപ്പ് ചെയ്യുക"
+msgstr "ഫ്ലിപ്പ് ചെയ്യുക"
 
 #: GenericCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -18916,7 +18916,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "Ro~tate"
-msgstr "~കറക്കുക"
+msgstr "കറക്കുക"
 
 #: GenericCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -18943,7 +18943,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "Mo~vie and Sound..."
-msgstr "~ചലച്ചിത്രവും ശബ്ദവും..."
+msgstr "ചലച്ചിത്രവും ശബ്ദവും..."
 
 #: GenericCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -18970,7 +18970,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "Non-br~eaking hyphen"
-msgstr "Non-br~eaking hyphen"
+msgstr "Non-breaking hyphen"
 
 #: GenericCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -18979,7 +18979,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "~Optional hyphen"
-msgstr "~ഓപ്ഷനല്‍ ഹൈഫന്‍"
+msgstr "ഓപ്ഷനല്‍ ഹൈഫന്‍"
 
 #: GenericCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -18988,7 +18988,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "~Non-breaking space"
-msgstr "~Non-breaking space"
+msgstr "Non-breaking space"
 
 #: GenericCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -18997,7 +18997,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "No-~width optional break"
-msgstr "No-~width optional break"
+msgstr "No-width optional break"
 
 #: GenericCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -19006,7 +19006,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "No-width no ~break"
-msgstr "No-width no ~break"
+msgstr "No-width no break"
 
 #: GenericCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -19015,7 +19015,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "~Left-to-right mark"
-msgstr "~ഇടത്തു് നിന്നും വലത്തോട്ടുള്ള അടയാളം"
+msgstr "ഇടത്തു് നിന്നും വലത്തോട്ടുള്ള അടയാളം"
 
 #: GenericCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -19024,7 +19024,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "~Right-to-left mark"
-msgstr "~വലത്തു് നിന്നും ഇടത്തോട്ടുള്ള അടയാളം"
+msgstr "വലത്തു് നിന്നും ഇടത്തോട്ടുള്ള അടയാളം"
 
 #: GenericCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -19105,7 +19105,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "E-mail as ~Microsoft Format..."
-msgstr "~മൈക്രോസോഫ്ട് ശൈലിയില്‍ ഈമെയില്‍ അയയ്ക്കുക..."
+msgstr "മൈക്രോസോഫ്ട് ശൈലിയില്‍ ഈമെയില്‍ അയയ്ക്കുക..."
 
 #: GenericCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -19114,7 +19114,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "E-mail as ~OpenDocument Format..."
-msgstr "~ഓപ്പണ്‍ഡോക്യുമെന്റ് ശൈലിയില്‍ ഈമെയില്‍ അയയ്ക്കുക..."
+msgstr "ഓപ്പണ്‍ഡോക്യുമെന്റ് ശൈലിയില്‍ ഈമെയില്‍ അയയ്ക്കുക..."
 
 #: GenericCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -19906,7 +19906,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "~Sorting and Grouping"
-msgstr "ക്രമീ~കരണവും ഗ്രൂപ്പിങ്ങും"
+msgstr "ക്രമീകരണവും ഗ്രൂപ്പിങ്ങും"
 
 #: ReportCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -19915,7 +19915,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "~Add Field"
-msgstr "ഫീള്‍ഡ് ചേര്‍ക്കു~ക"
+msgstr "ഫീള്‍ഡ് ചേര്‍ക്കുക"
 
 #: ReportCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -19924,7 +19924,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "~Conditional Formatting..."
-msgstr "~കണ്ടീഷനല്‍ ഫോര്‍മാറ്റിങ്..."
+msgstr "കണ്ടീഷനല്‍ ഫോര്‍മാറ്റിങ്..."
 
 #: ReportCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -19933,7 +19933,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "Page Settings"
-msgstr "~കണ്ടീഷനല്‍ ഫോര്‍മാറ്റിങ്..."
+msgstr "കണ്ടീഷനല്‍ ഫോര്‍മാറ്റിങ്..."
 
 #: ReportCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -19951,7 +19951,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "~Clear Direct Formatting"
-msgstr "~നേരിട്ടുള്ള ഫോര്‍മാറ്റിങ് വെടിപ്പാക്കുക"
+msgstr "നേരിട്ടുള്ള ഫോര്‍മാറ്റിങ് വെടിപ്പാക്കുക"
 
 #: ReportCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -19960,7 +19960,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "~Page Numbers..."
-msgstr "~താളിന്റെ നംബറുകള്‍..."
+msgstr "താളിന്റെ നംബറുകള്‍..."
 
 #: ReportCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -19969,7 +19969,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "~Date and Time..."
-msgstr "തീ~യതിയും സമയവും..."
+msgstr "തീയതിയും സമയവും..."
 
 #: ReportCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -19978,7 +19978,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "~Select Report"
-msgstr "റിപ്പോര്‍ട്ട് ~തെരഞ്ഞെടുക്കുക"
+msgstr "റിപ്പോര്‍ട്ട് തെരഞ്ഞെടുക്കുക"
 
 #: ReportCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -19987,7 +19987,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "~Subreport in New Window..."
-msgstr "~ഉപറിപോര്‍ട്ട് പുതിയ ജാലകത്തില്‍..."
+msgstr "ഉപറിപോര്‍ട്ട് പുതിയ ജാലകത്തില്‍..."
 
 #: ReportCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -20014,7 +20014,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "~Column Header/Footer"
-msgstr "~നിരയ്ക്കുള്ള തലക്കെട്ട്/അടിക്കുറിപ്പു്"
+msgstr "നിരയ്ക്കുള്ള തലക്കെട്ട്/അടിക്കുറിപ്പു്"
 
 #: ReportCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -20131,7 +20131,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "~Select Objects in Section"
-msgstr "ഭാഗത്തുള്ള വസ്തുക്കള്‍ ~തെരഞ്ഞെടുക്കുക"
+msgstr "ഭാഗത്തുള്ള വസ്തുക്കള്‍ തെരഞ്ഞെടുക്കുക"
 
 #: ReportCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -20374,7 +20374,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "~Snap Lines"
-msgstr "~സ്നാപ്പ് വരികള്‍"
+msgstr "സ്നാപ്പ് വരികള്‍"
 
 #: ReportCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -20779,7 +20779,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "%PRODUCTNAME ~Help"
-msgstr "%PRODUCTNAME ~സഹായം"
+msgstr "%PRODUCTNAME സഹായം"
 
 #: StartModuleCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -20797,7 +20797,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "~Open..."
-msgstr "~തുറക്കുക..."
+msgstr "തുറക്കുക..."
 
 #: StartModuleCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -20896,7 +20896,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "~Edit"
-msgstr "എഡിറ്റു ചെയ്യുക"
+msgstr "എഡിറ്റു ചെയ്യുക (~E)"
 
 #: StartModuleCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -20905,7 +20905,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "~Help"
-msgstr "സഹായം"
+msgstr "സഹായം (~H)"
 
 #: StartModuleCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -20923,7 +20923,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "~File"
-msgstr "~ഫയല്‍"
+msgstr "ഫയല് (~F)"
 
 #: StartModuleCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -20932,7 +20932,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "~Tools"
-msgstr "~ഉപകരണങ്ങള്‍"
+msgstr "ഉപകരണങ്ങള് (~T)"
 
 #: StartModuleCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -20941,7 +20941,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "~View"
-msgstr "ദൃശ്യം"
+msgstr "ദൃശ്യം (~V)"
 
 #: StartModuleCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -20950,7 +20950,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "~Window"
-msgstr "വിന്ഡോ"
+msgstr "വിന്ഡോ (~W)"
 
 #: StartModuleWindowState.xcu
 msgctxt ""
@@ -21193,7 +21193,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "~Protect Records..."
-msgstr "~റിക്കോര്‍ഡുകള്‍ സംരക്ഷിക്കുക..."
+msgstr "റിക്കോര്‍ഡുകള്‍ സംരക്ഷിക്കുക..."
 
 #: WriterCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -21220,7 +21220,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "~Next Change"
-msgstr "~അടുത്ത മാറ്റം"
+msgstr "അടുത്ത മാറ്റം"
 
 #: WriterCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -21229,7 +21229,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "Pr~evious Change"
-msgstr "~മുമ്പുള്ള മാറ്റം"
+msgstr "മുമ്പുള്ള മാറ്റം"
 
 #: WriterCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -21445,7 +21445,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "Footnote/Endnote~..."
-msgstr "അടിക്കുറിപ്പു്~..."
+msgstr "അടിക്കുറിപ്പു്..."
 
 #: WriterCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -21499,7 +21499,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "Comme~nt"
-msgstr "അഭിപ്രാ~യം"
+msgstr "അഭിപ്രായം"
 
 #: WriterCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -21607,7 +21607,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "~Mail Merge..."
-msgstr "~മെയില്‍ മേര്‍ജ്..."
+msgstr "മെയില്‍ മേര്‍ജ്..."
 
 #: WriterCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -21643,7 +21643,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "~Formula..."
-msgstr "സൂത്ര~വാക്യം..."
+msgstr "സൂത്രവാക്യം..."
 
 #: WriterCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -22039,7 +22039,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "Rotate 90° ~Left"
-msgstr "~ഇടത്തേക്കു് 90° കറക്കുക"
+msgstr "ഇടത്തേക്കു് 90° കറക്കുക"
 
 #: WriterCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -22048,7 +22048,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "Rotate 90° ~Right"
-msgstr "~വലത്തേക്കു് 90° കറക്കുക"
+msgstr "വലത്തേക്കു് 90° കറക്കുക"
 
 #: WriterCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -22336,7 +22336,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "Clear ~Direct Formatting"
-msgstr "~നേരിട്ടുള്ള ഫോര്‍മാറ്റിങ് വെടിപ്പാക്കുക"
+msgstr "നേരിട്ടുള്ള ഫോര്‍മാറ്റിങ് വെടിപ്പാക്കുക"
 
 #: WriterCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -22534,7 +22534,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "~Rows..."
-msgstr "~നിരകള്‍..."
+msgstr "നിരകള്‍..."
 
 #: WriterCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -22552,7 +22552,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "~Columns..."
-msgstr "~വരികള്‍..."
+msgstr "വരികള്‍..."
 
 #: WriterCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -23317,7 +23317,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "Footnote/Endnote~..."
-msgstr "അടിക്കുറിപ്പു്~..."
+msgstr "അടിക്കുറിപ്പു്..."
 
 #: WriterCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -24001,7 +24001,7 @@ msgctxt ""
 "ContextLabel\n"
 "value.text"
 msgid "~Edit..."
-msgstr "~ചിട്ടപ്പെടുത്തുക..."
+msgstr "ചിട്ടപ്പെടുത്തുക (~E)..."
 
 #: WriterCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -24289,7 +24289,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "E-mail as ~Microsoft Word..."
-msgstr "~Microsoft Word ആയി ഈമെയില്‍ അയയ്ക്കുക..."
+msgstr "Microsoft Word ആയി ഈമെയില്‍ അയയ്ക്കുക..."
 
 #: WriterCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -24298,7 +24298,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "E-mail as ~OpenDocument Text..."
-msgstr "~OpenDocument വാചകമായി ഈമെയില്‍ അയയ്ക്കുക..."
+msgstr "OpenDocument വാചകമായി ഈമെയില്‍ അയയ്ക്കുക..."
 
 #: WriterCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -24307,7 +24307,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "~Standard"
-msgstr "~നിലവാരമുള്ള"
+msgstr "നിലവാരമുള്ള"
 
 #: WriterCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -24316,7 +24316,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "~Block Area"
-msgstr "~Block Area"
+msgstr "Block Area"
 
 #: WriterCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -24325,7 +24325,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "~Open..."
-msgstr "~തുറക്കുക..."
+msgstr "തുറക്കുക..."
 
 #: WriterCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -24334,7 +24334,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "T~able"
-msgstr "പട്ടിക"
+msgstr "പട്ടിക (~a)"
 
 #: WriterCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -24343,7 +24343,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "~Insert"
-msgstr "ഉള്പ്പെടുത്തുക"
+msgstr "ഉള്പ്പെടുത്തുക (~I)"
 
 #: WriterCommands.xcu
 msgctxt ""
@@ -24379,7 +24379,7 @@ msgctxt ""
 "Label\n"
 "value.text"
 msgid "~Convert"
-msgstr "~വേര്‍തിരിക്കുക"
+msgstr "വേര്‍തിരിക്കുക"
 
 #: WriterCommands.xcu
 msgctxt ""
-- 
1.8.3.1