Blob Blame History Raw
diff --git a/bus/inputcontext.c b/bus/inputcontext.c
index 8c9805d..b26797f 100644
--- a/bus/inputcontext.c
+++ b/bus/inputcontext.c
@@ -97,8 +97,6 @@ struct _BusInputContextPrivate {
     IBusLookupTable *lookup_table;
     gboolean lookup_table_visible;
 
-    /* properties */
-    IBusPropList *props;
 };
 
 typedef struct _BusInputContextPrivate BusInputContextPrivate;
@@ -557,7 +555,6 @@ bus_input_context_init (BusInputContext *context)
     priv->lookup_table_visible = FALSE;
 
     g_object_ref (props_empty);
-    priv->props = props_empty;
 }
 
 static void
@@ -590,11 +587,6 @@ bus_input_context_destroy (BusInputContext *context)
         priv->lookup_table = NULL;
     }
 
-    if (priv->props) {
-        g_object_unref (priv->props);
-        priv->props = NULL;
-    }
-
     if (priv->connection) {
         g_signal_handlers_disconnect_by_func (priv->connection,
                                          (GCallback) _connection_destroy_cb,
@@ -1156,12 +1148,6 @@ bus_input_context_focus_in (BusInputContext *context)
     if (priv->capabilities & IBUS_CAP_FOCUS) {
         g_signal_emit (context, context_signals[FOCUS_IN], 0);
 
-        if ((priv->capabilities & IBUS_CAP_PROPERTY) == 0) {
-            g_signal_emit (context,
-                           context_signals[REGISTER_PROPERTIES],
-                           0,
-                           priv->props);
-        }
         if (priv->preedit_visible && (priv->capabilities & IBUS_CAP_PREEDIT_TEXT) == 0) {
             g_signal_emit (context,
                            context_signals[UPDATE_PREEDIT_TEXT],
@@ -1650,23 +1636,17 @@ bus_input_context_register_properties (BusInputContext *context,
     BusInputContextPrivate *priv;
     priv = BUS_INPUT_CONTEXT_GET_PRIVATE (context);
 
-    if (priv->props) {
-        g_object_unref (priv->props);
-    }
-
-    priv->props = (IBusPropList *) g_object_ref (props ? props : props_empty);
-
     if (priv->capabilities & IBUS_CAP_PROPERTY) {
         bus_input_context_send_signal (context,
                                        "RegisterProperties",
-                                       IBUS_TYPE_PROP_LIST, &(priv->props),
+                                       IBUS_TYPE_PROP_LIST, &props,
                                        G_TYPE_INVALID);
     }
     else {
         g_signal_emit (context,
                        context_signals[REGISTER_PROPERTIES],
                        0,
-                       priv->props);
+                       props);
     }
 }
 
@@ -1680,14 +1660,6 @@ bus_input_context_update_property (BusInputContext *context,
     BusInputContextPrivate *priv;
     priv = BUS_INPUT_CONTEXT_GET_PRIVATE (context);
 
-    if (priv->props == props_empty) {
-        return;
-    }
-
-    if (!ibus_prop_list_update_property (priv->props, prop)) {
-        return;
-    }
-
     if (priv->capabilities & IBUS_CAP_PROPERTY) {
         bus_input_context_send_signal (context,
                                        "UpdateProperty",
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index 15c31e8..f59ac97 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-06 11:45+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-05-26 07:38+0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-04-06 11:45+0800\n"
 "Last-Translator: Muayyad Alsadi <alsadi@ojuba.org>\n"
 "Language-Team: Arabic <AR@li.org>\n"
@@ -50,23 +50,23 @@ msgstr "Muayyad Alsadi <alsadi@ojuba.org>"
 msgid "Switch input method"
 msgstr "تبديل طريقة الإدخال"
 
-#: ../setup/main.py:103
+#: ../setup/main.py:104
 msgid "trigger"
 msgstr "زناد"
 
-#: ../setup/main.py:113
+#: ../setup/main.py:114
 msgid "next input method"
 msgstr "طريقة الإدخال التالية"
 
-#: ../setup/main.py:123
+#: ../setup/main.py:124
 msgid "previous input method"
 msgstr "طريقة الإدخال السابقة"
 
-#: ../setup/main.py:204
+#: ../setup/main.py:205
 msgid "IBus daemon is not started. Do you want to start it now?"
 msgstr "خادم IBUS لم يبدأ من قبل. هل تريد تشغيله الآن؟"
 
-#: ../setup/main.py:219
+#: ../setup/main.py:220
 msgid ""
 "IBus has been started! If you can not use IBus, please add below lines in "
 "$HOME/.bashrc, and relogin your desktop.\n"
@@ -75,24 +75,24 @@ msgid ""
 "  export QT_IM_MODULE=ibus"
 msgstr ""
 
-#: ../setup/main.py:234
+#: ../setup/main.py:235
 #, python-format
 msgid "Select keyboard shortcut for %s"
 msgstr "اختر الاختصار ل %s"
 
-#: ../setup/keyboardshortcut.py:53
+#: ../setup/keyboardshortcut.py:54
 msgid "Keyboard shortcuts"
 msgstr "اختصارات لوحة المفاتيح"
 
-#: ../setup/keyboardshortcut.py:61
+#: ../setup/keyboardshortcut.py:65
 msgid "Key code:"
 msgstr "كود المفتاح"
 
-#: ../setup/keyboardshortcut.py:76
+#: ../setup/keyboardshortcut.py:80
 msgid "Modifiers:"
 msgstr ""
 
-#: ../setup/keyboardshortcut.py:206
+#: ../setup/keyboardshortcut.py:222
 msgid ""
 "Please press a key (or a key combination).\n"
 "The dialog will be closed when the key is released."
@@ -100,7 +100,7 @@ msgstr ""
 "فضلا اضغط مفتاح أو (عدة مفاتيح).\n"
 "صندوق الحوار سيغلق عند ترك المفتاح."
 
-#: ../setup/keyboardshortcut.py:208
+#: ../setup/keyboardshortcut.py:224
 msgid "Please press a key (or a key combination)"
 msgstr "فضلا اضغط مفتاح أو عدة مفاتيح"
 
@@ -141,26 +141,32 @@ msgstr ""
 "\n"
 
 #: ../setup/setup.glade.h:12
+msgid ""
+"<small><i>The default input method is the top one in the list.\n"
+"You may use up/down buttons to change it.</i></small>"
+msgstr ""
+
+#: ../setup/setup.glade.h:14
 msgid "About"
 msgstr "حول"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:13
+#: ../setup/setup.glade.h:15
 msgid "Candidates orientation:"
 msgstr "الاتجاهات المرشحة:"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:14
+#: ../setup/setup.glade.h:16
 msgid "Custom font:"
 msgstr "خط مخصص:"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:15
+#: ../setup/setup.glade.h:17
 msgid "Enable or disable:"
 msgstr "تفعيّل أو تثبيط:"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:16
+#: ../setup/setup.glade.h:18
 msgid "General"
 msgstr "عام"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:17
+#: ../setup/setup.glade.h:19
 msgid ""
 "Horizontal\n"
 "Vertical"
@@ -168,15 +174,15 @@ msgstr ""
 "أفقي\n"
 "عمودي"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:19 ../setup/ibus-setup.desktop.in.h:1
+#: ../setup/setup.glade.h:21 ../setup/ibus-setup.desktop.in.h:1
 msgid "IBus Preferences"
 msgstr "تفضيلات IBus"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:20
+#: ../setup/setup.glade.h:22
 msgid "Input Methods"
 msgstr "طرق الإدخال"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:21
+#: ../setup/setup.glade.h:23
 msgid ""
 "Never\n"
 "When active\n"
@@ -186,23 +192,23 @@ msgstr ""
 "عند التفعيل\n"
 "دائما"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:24
+#: ../setup/setup.glade.h:26
 msgid "Next input method:"
 msgstr "طريقة الإدخال التالية"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:25
+#: ../setup/setup.glade.h:27
 msgid "Previous input method:"
 msgstr "طريقة الإدخال السابقة"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:26
+#: ../setup/setup.glade.h:28
 msgid "Show language panel:"
 msgstr "إظهار لوحة اللغات:"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:27
+#: ../setup/setup.glade.h:29
 msgid "Start ibus on login"
 msgstr "بدء ibus عند الولوج"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:28
+#: ../setup/setup.glade.h:30
 msgid "Use custom font"
 msgstr "استعمال خط مخصص"
 
@@ -272,6 +278,5 @@ msgstr "استخدم خط مخصص"
 msgid "Use custom font name for language panel"
 msgstr "استخدم خط مخصص في لوحة اللغة"
 
-#: ../data/ibus.schemas.in.h:17
-msgid "[Control+space]"
-msgstr "[Control+space]"
+#~ msgid "[Control+space]"
+#~ msgstr "[Control+space]"
diff --git a/po/as.po b/po/as.po
index 9b81669..b9ff58c 100644
--- a/po/as.po
+++ b/po/as.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ibus.master.ibus.as\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-06 11:45+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-05-26 07:38+0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-04-09 19:03+0530\n"
 "Last-Translator: Amitakhya Phukan <aphukan@fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Assamese <fedora-trans-as@redhat.com>\n"
@@ -50,23 +50,23 @@ msgstr "অমিতাক্ষ ফুকন (aphukan@fedoraproject.org)"
 msgid "Switch input method"
 msgstr "নিবেশ পদ্ধতি সলনি কৰক"
 
-#: ../setup/main.py:103
+#: ../setup/main.py:104
 msgid "trigger"
 msgstr "ট্ৰিগাৰ"
 
-#: ../setup/main.py:113
+#: ../setup/main.py:114
 msgid "next input method"
 msgstr "পিছৰ নিবেশ পদ্ধতি"
 
-#: ../setup/main.py:123
+#: ../setup/main.py:124
 msgid "previous input method"
 msgstr "আগৰ নিবেশ পদ্ধতি"
 
-#: ../setup/main.py:204
+#: ../setup/main.py:205
 msgid "IBus daemon is not started. Do you want to start it now?"
 msgstr "IBus ডেমন আৰম্ভ কৰা হোৱা নাই । আপুনি ইয়াক এতিয়া আৰম্ভ কৰিব বিচাৰে নেকি ?"
 
-#: ../setup/main.py:219
+#: ../setup/main.py:220
 msgid ""
 "IBus has been started! If you can not use IBus, please add below lines in "
 "$HOME/.bashrc, and relogin your desktop.\n"
@@ -80,24 +80,24 @@ msgstr ""
 "  export XMODIFIERS=@im=ibus\n"
 "  export QT_IM_MODULE=ibus"
 
-#: ../setup/main.py:234
+#: ../setup/main.py:235
 #, python-format
 msgid "Select keyboard shortcut for %s"
 msgstr "%s ৰ কাৰণে চাবিফলকৰ চমুপথ নিৰ্ব্বাচন কৰক"
 
-#: ../setup/keyboardshortcut.py:53
+#: ../setup/keyboardshortcut.py:54
 msgid "Keyboard shortcuts"
 msgstr "কীবৰ্ডৰ চমুপথবোৰ"
 
-#: ../setup/keyboardshortcut.py:61
+#: ../setup/keyboardshortcut.py:65
 msgid "Key code:"
 msgstr "চাবিৰ কোড:"
 
-#: ../setup/keyboardshortcut.py:76
+#: ../setup/keyboardshortcut.py:80
 msgid "Modifiers:"
 msgstr "পৰিবৰ্তক:"
 
-#: ../setup/keyboardshortcut.py:206
+#: ../setup/keyboardshortcut.py:222
 msgid ""
 "Please press a key (or a key combination).\n"
 "The dialog will be closed when the key is released."
@@ -105,7 +105,7 @@ msgstr ""
 "অনুগ্ৰহ কৰি এটা চাবি টিপক (বা এটা চাবিৰ মিশ্ৰণ) ।\n"
 "চাবি এৰিলে সম্বাদ বন্ধ হ'ব ।"
 
-#: ../setup/keyboardshortcut.py:208
+#: ../setup/keyboardshortcut.py:224
 msgid "Please press a key (or a key combination)"
 msgstr "অনুগ্ৰহ কৰি এটা চাবি টিপক (বা এটা চাবিৰ মিশ্ৰণ)"
 
@@ -146,26 +146,32 @@ msgstr ""
 "\n"
 
 #: ../setup/setup.glade.h:12
+msgid ""
+"<small><i>The default input method is the top one in the list.\n"
+"You may use up/down buttons to change it.</i></small>"
+msgstr ""
+
+#: ../setup/setup.glade.h:14
 msgid "About"
 msgstr "বিষয়ে"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:13
+#: ../setup/setup.glade.h:15
 msgid "Candidates orientation:"
 msgstr "প্ৰাৰ্থীৰ দিশ:"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:14
+#: ../setup/setup.glade.h:16
 msgid "Custom font:"
 msgstr "স্বনিৰ্বাচিত ফন্ট:"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:15
+#: ../setup/setup.glade.h:17
 msgid "Enable or disable:"
 msgstr "সক্ৰিয় বা নিষ্ক্ৰিয় কৰক:"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:16
+#: ../setup/setup.glade.h:18
 msgid "General"
 msgstr "সাধাৰণ"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:17
+#: ../setup/setup.glade.h:19
 msgid ""
 "Horizontal\n"
 "Vertical"
@@ -173,15 +179,15 @@ msgstr ""
 "অনুভূমিক\n"
 "উলম্ব"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:19 ../setup/ibus-setup.desktop.in.h:1
+#: ../setup/setup.glade.h:21 ../setup/ibus-setup.desktop.in.h:1
 msgid "IBus Preferences"
 msgstr "IBus পছন্দ"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:20
+#: ../setup/setup.glade.h:22
 msgid "Input Methods"
 msgstr "নিবেশ পদ্ধতি"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:21
+#: ../setup/setup.glade.h:23
 msgid ""
 "Never\n"
 "When active\n"
@@ -191,23 +197,23 @@ msgstr ""
 "যেতিয়া সক্ৰিয়\n"
 "সদায়"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:24
+#: ../setup/setup.glade.h:26
 msgid "Next input method:"
 msgstr "পিছৰ নিবেশ পদ্ধতি:"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:25
+#: ../setup/setup.glade.h:27
 msgid "Previous input method:"
 msgstr "আগৰ নিবেশ পদ্ধতি"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:26
+#: ../setup/setup.glade.h:28
 msgid "Show language panel:"
 msgstr "ভাষাৰ পেনেল দেখুৱাওক:"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:27
+#: ../setup/setup.glade.h:29
 msgid "Start ibus on login"
 msgstr "প্ৰৱেশত ibus আৰম্ভ কৰক"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:28
+#: ../setup/setup.glade.h:30
 msgid "Use custom font"
 msgstr "স্বনিৰ্বাচিত ফন্ট ব্যৱহাৰ কৰা হ'ব"
 
@@ -278,9 +284,8 @@ msgstr "স্বনিৰ্বাচিত ফন্ট ব্যৱহাৰ
 msgid "Use custom font name for language panel"
 msgstr "ভাষাৰ পেনেলৰ বাবে স্বনিৰ্বাচিত ফন্টৰ নাম ব্যৱহাৰ কৰক"
 
-#: ../data/ibus.schemas.in.h:17
-msgid "[Control+space]"
-msgstr "[Control+space]"
+#~ msgid "[Control+space]"
+#~ msgstr "[Control+space]"
 
 #~ msgid "keyboard label|BackSpace"
 #~ msgstr "keyboard label|BackSpace"
diff --git a/po/bn_IN.po b/po/bn_IN.po
index d9e31cd..03d64fb 100644
--- a/po/bn_IN.po
+++ b/po/bn_IN.po
@@ -1,14 +1,14 @@
-# translation of ibus.master.ibus.po to Bengali INDIA
+# translation of ibus.master.bn_IN.po to Bengali INDIA
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 #
 # Runa Bhattacharjee <runab@fedoraproject.org>, 2009.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: ibus.master.ibus\n"
+"Project-Id-Version: ibus.master.bn_IN\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-06 11:45+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-04-07 12:16+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-05-26 07:38+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-05-26 11:28+0530\n"
 "Last-Translator: Runa Bhattacharjee <runab@fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Bengali INDIA <fedora-trans-bn_in@redhat.com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -51,23 +51,23 @@ msgstr "রুণা ভট্টাচার্য্য (runab@fedoraproject.o
 msgid "Switch input method"
 msgstr "ইনপুট পদ্ধতি পরিবর্তন করুন"
 
-#: ../setup/main.py:103
+#: ../setup/main.py:104
 msgid "trigger"
 msgstr "ট্রিগার"
 
-#: ../setup/main.py:113
+#: ../setup/main.py:114
 msgid "next input method"
 msgstr "পরবর্তী ইনপুট পদ্ধতি"
 
-#: ../setup/main.py:123
+#: ../setup/main.py:124
 msgid "previous input method"
 msgstr "পূর্ববর্তী ইনপুট পদ্ধতি"
 
-#: ../setup/main.py:204
+#: ../setup/main.py:205
 msgid "IBus daemon is not started. Do you want to start it now?"
 msgstr "IBus ডেমন আরম্ভ করা হয়নি। এটি এখন আরম্ভ করা হবে কি?"
 
-#: ../setup/main.py:219
+#: ../setup/main.py:220
 msgid ""
 "IBus has been started! If you can not use IBus, please add below lines in "
 "$HOME/.bashrc, and relogin your desktop.\n"
@@ -75,29 +75,30 @@ msgid ""
 "  export XMODIFIERS=@im=ibus\n"
 "  export QT_IM_MODULE=ibus"
 msgstr ""
-"IBus আরম্ভ করা হয়েছে! IBus ব্যবহার করা সম্ভব নয় হলে $HOME/.bashrc ফাইলের মধ্যে নিম্নলিখিত পংক্তিগুলি যোগ করে ডেস্কটপে পুনরায় লগ-ইন করুন।\n"
+"IBus আরম্ভ করা হয়েছে! IBus ব্যবহার করা সম্ভব নয় হলে $HOME/.bashrc ফাইলের মধ্যে "
+"নিম্নলিখিত পংক্তিগুলি যোগ করে ডেস্কটপে পুনরায় লগ-ইন করুন।\n"
 "  export GTK_IM_MODULE=ibus\n"
 "  export XMODIFIERS=@im=ibus\n"
 "  export QT_IM_MODULE=ibus"
 
-#: ../setup/main.py:234
+#: ../setup/main.py:235
 #, python-format
 msgid "Select keyboard shortcut for %s"
 msgstr "%s-র জন্য কি-বোর্ড শর্ট-কাট ধার্য করুন"
 
-#: ../setup/keyboardshortcut.py:53
+#: ../setup/keyboardshortcut.py:54
 msgid "Keyboard shortcuts"
 msgstr "কি-বোর্ড শর্ট-কাট"
 
-#: ../setup/keyboardshortcut.py:61
+#: ../setup/keyboardshortcut.py:65
 msgid "Key code:"
 msgstr "কি-র কোড:"
 
-#: ../setup/keyboardshortcut.py:76
+#: ../setup/keyboardshortcut.py:80
 msgid "Modifiers:"
 msgstr "পরিবর্তক:"
 
-#: ../setup/keyboardshortcut.py:206
+#: ../setup/keyboardshortcut.py:222
 msgid ""
 "Please press a key (or a key combination).\n"
 "The dialog will be closed when the key is released."
@@ -105,7 +106,7 @@ msgstr ""
 "অনুগ্রহ করে কোনো কি (অথবা কি সংকলন) টিপুন।\n"
 "কি মুক্ত করা হলে এই ডায়লগ বক্সটি বন্ধ করা হবে।"
 
-#: ../setup/keyboardshortcut.py:208
+#: ../setup/keyboardshortcut.py:224
 msgid "Please press a key (or a key combination)"
 msgstr "অনুগ্রহ করে একটি কি (অথবা কি সংকলন) টিপুন"
 
@@ -146,26 +147,34 @@ msgstr ""
 "\n"
 
 #: ../setup/setup.glade.h:12
+msgid ""
+"<small><i>The default input method is the top one in the list.\n"
+"You may use up/down buttons to change it.</i></small>"
+msgstr ""
+"<small><i>তালিকার শীর্ষে উপস্থিত ইনপুট পদ্ধতিটি ডিফল্ট পদ্ধতি রূপে ধার্য করা হবে।\n"
+"ডিফল্ট পদ্ধতি পরিবর্তনের জন্য উপর/নীচে চিহ্নকারী বাটনগুলি প্রয়োগ করা যাবে।</i></small>"
+
+#: ../setup/setup.glade.h:14
 msgid "About"
 msgstr "পরিচিতি"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:13
+#: ../setup/setup.glade.h:15
 msgid "Candidates orientation:"
 msgstr "নির্বাচিত বস্তুর দিশা:"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:14
+#: ../setup/setup.glade.h:16
 msgid "Custom font:"
 msgstr "স্বনির্ধারিত ফন্ট:"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:15
+#: ../setup/setup.glade.h:17
 msgid "Enable or disable:"
 msgstr "সক্রিয় অথা নিষ্ক্রিয় করুন:"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:16
+#: ../setup/setup.glade.h:18
 msgid "General"
 msgstr "সাধারণ"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:17
+#: ../setup/setup.glade.h:19
 msgid ""
 "Horizontal\n"
 "Vertical"
@@ -173,15 +182,15 @@ msgstr ""
 "অনুভূমিক\n"
 "উল্লম্ব"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:19 ../setup/ibus-setup.desktop.in.h:1
+#: ../setup/setup.glade.h:21 ../setup/ibus-setup.desktop.in.h:1
 msgid "IBus Preferences"
 msgstr "IBus সংক্রান্ত পছন্দ"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:20
+#: ../setup/setup.glade.h:22
 msgid "Input Methods"
 msgstr "ইনপুট পদ্ধতি"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:21
+#: ../setup/setup.glade.h:23
 msgid ""
 "Never\n"
 "When active\n"
@@ -191,23 +200,23 @@ msgstr ""
 "সক্রিয় অবস্থায়\n"
 "সর্বদা"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:24
+#: ../setup/setup.glade.h:26
 msgid "Next input method:"
 msgstr "পরবর্তী ইনপুট পদ্ধতি:"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:25
+#: ../setup/setup.glade.h:27
 msgid "Previous input method:"
 msgstr "পূর্ববর্তী ইনপুট পদ্ধতি:"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:26
+#: ../setup/setup.glade.h:28
 msgid "Show language panel:"
 msgstr "ভাষার প্যানেল প্রদর্শন করা হবে:"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:27
+#: ../setup/setup.glade.h:29
 msgid "Start ibus on login"
 msgstr "লগ-ইন করার সময় ibus আরম্ভ করা হবে"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:28
+#: ../setup/setup.glade.h:30
 msgid "Use custom font"
 msgstr "স্বনির্ধারিত ফন্ট প্রয়োগ করুন"
 
@@ -259,7 +268,9 @@ msgstr "পূর্ববর্তী ইনপুট পদ্ধতির ই
 msgid ""
 "The behavior of language panel. 0 = Always hide, 1 = Auto hide, 2 = Always "
 "show"
-msgstr "ভাষা প্রদর্শনের প্যানেলের আচরণ। 0 (০) = সর্বদা আড়াল করা হবে, 1 (১) = স্বয়ংক্রিয়ভাবে আড়াল করা হবে, 2 (২) = সর্বদা প্রদর্শন করা হবে"
+msgstr ""
+"ভাষা প্রদর্শনের প্যানেলের আচরণ। 0 (০) = সর্বদা আড়াল করা হবে, 1 (১) = "
+"স্বয়ংক্রিয়ভাবে আড়াল করা হবে, 2 (২) = সর্বদা প্রদর্শন করা হবে"
 
 #: ../data/ibus.schemas.in.h:13
 msgid "Trigger Hotkey"
@@ -277,7 +288,3 @@ msgstr "স্বনির্ধারিত ফন্ট ব্যবহার
 msgid "Use custom font name for language panel"
 msgstr "ভাষার প্যানেলের জন্য স্বনির্ধারিত ফন্টের নাম ব্যবহার করা হবে"
 
-#: ../data/ibus.schemas.in.h:17
-msgid "[Control+space]"
-msgstr "[Control+space]"
-
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 7b6b145..397cadd 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ibus\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-21 07:03+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-05-26 07:38+0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-04-18 20:43+0200\n"
 "Last-Translator: Oscar Osta Pueyo <oostap@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Catalan <fedora@softcatala.net>\n"
@@ -65,23 +65,23 @@ msgstr ""
 msgid "Switch input method"
 msgstr "Canvia el mètode d'entrada"
 
-#: ../setup/main.py:103
+#: ../setup/main.py:104
 msgid "trigger"
 msgstr "activador"
 
-#: ../setup/main.py:113
+#: ../setup/main.py:114
 msgid "next input method"
 msgstr "següent mètode d'entrada"
 
-#: ../setup/main.py:123
+#: ../setup/main.py:124
 msgid "previous input method"
 msgstr "anterior mètode d'entrada"
 
-#: ../setup/main.py:204
+#: ../setup/main.py:205
 msgid "IBus daemon is not started. Do you want to start it now?"
 msgstr "El dimoni IBus no està iniciat. Voleu iniciar-lo ara?"
 
-#: ../setup/main.py:219
+#: ../setup/main.py:220
 msgid ""
 "IBus has been started! If you can not use IBus, please add below lines in "
 "$HOME/.bashrc, and relogin your desktop.\n"
@@ -95,7 +95,7 @@ msgstr ""
 "  export XMODIFIERS=@im=ibus\n"
 "  export QT_IM_MODULE=ibus"
 
-#: ../setup/main.py:234
+#: ../setup/main.py:235
 #, python-format
 msgid "Select keyboard shortcut for %s"
 msgstr "Seleccioneu la drecera de teclat per a %s"
@@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "Codi de lletra:"
 msgid "Modifiers:"
 msgstr "Modificadors:"
 
-#: ../setup/keyboardshortcut.py:218
+#: ../setup/keyboardshortcut.py:222
 msgid ""
 "Please press a key (or a key combination).\n"
 "The dialog will be closed when the key is released."
@@ -120,7 +120,7 @@ msgstr ""
 "Si us plau premeu una tecla (o una combinació de tecles).\n"
 "El diàleg es tancarà quan es deixi anar la tecla."
 
-#: ../setup/keyboardshortcut.py:220
+#: ../setup/keyboardshortcut.py:224
 msgid "Please press a key (or a key combination)"
 msgstr "Si us plau premeu una tecla (o una combinació de tecles)"
 
@@ -161,26 +161,32 @@ msgstr ""
 "\n"
 
 #: ../setup/setup.glade.h:12
+msgid ""
+"<small><i>The default input method is the top one in the list.\n"
+"You may use up/down buttons to change it.</i></small>"
+msgstr ""
+
+#: ../setup/setup.glade.h:14
 msgid "About"
 msgstr "Quant a"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:13
+#: ../setup/setup.glade.h:15
 msgid "Candidates orientation:"
 msgstr "Orientació dels candidats:"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:14
+#: ../setup/setup.glade.h:16
 msgid "Custom font:"
 msgstr "Tipus de lletra personalitzada:"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:15
+#: ../setup/setup.glade.h:17
 msgid "Enable or disable:"
 msgstr "Activa o desactiva:"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:16
+#: ../setup/setup.glade.h:18
 msgid "General"
 msgstr "General"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:17
+#: ../setup/setup.glade.h:19
 msgid ""
 "Horizontal\n"
 "Vertical"
@@ -188,15 +194,15 @@ msgstr ""
 "Horitzontal\n"
 "Vertical"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:19 ../setup/ibus-setup.desktop.in.h:1
+#: ../setup/setup.glade.h:21 ../setup/ibus-setup.desktop.in.h:1
 msgid "IBus Preferences"
 msgstr "Prefèrencies de l'IBus"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:20
+#: ../setup/setup.glade.h:22
 msgid "Input Methods"
 msgstr "Mètodes d'entrada"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:21
+#: ../setup/setup.glade.h:23
 msgid ""
 "Never\n"
 "When active\n"
@@ -206,23 +212,23 @@ msgstr ""
 "Quan s'activa\n"
 "Sempre"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:24
+#: ../setup/setup.glade.h:26
 msgid "Next input method:"
 msgstr "Següent mètode d'entrada:"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:25
+#: ../setup/setup.glade.h:27
 msgid "Previous input method:"
 msgstr "Anterior mètode d'entrada:"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:26
+#: ../setup/setup.glade.h:28
 msgid "Show language panel:"
 msgstr "Mostra el quadre d'idiomes:"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:27
+#: ../setup/setup.glade.h:29
 msgid "Start ibus on login"
 msgstr "Inicia l'ibus en entrar"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:28
+#: ../setup/setup.glade.h:30
 msgid "Use custom font"
 msgstr "Empra tipus de lletra personalitzat"
 
@@ -293,4 +299,3 @@ msgstr "Empra el tipus de lletra personalitzada"
 #: ../data/ibus.schemas.in.h:16
 msgid "Use custom font name for language panel"
 msgstr "Empra el tipus de lletra personalitzada per al quadre d'idiomes"
-
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 781d0d0..94ac003 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ibus\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-06 11:45+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-05-26 07:38+0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-04-06 21:47+0200\n"
 "Last-Translator: Kris Thomsen <lakristho@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
@@ -53,23 +53,23 @@ msgstr ""
 msgid "Switch input method"
 msgstr "Skift inddatametode"
 
-#: ../setup/main.py:103
+#: ../setup/main.py:104
 msgid "trigger"
 msgstr "udløser"
 
-#: ../setup/main.py:113
+#: ../setup/main.py:114
 msgid "next input method"
 msgstr "næste inddatametode"
 
-#: ../setup/main.py:123
+#: ../setup/main.py:124
 msgid "previous input method"
 msgstr "forrige inddatametode"
 
-#: ../setup/main.py:204
+#: ../setup/main.py:205
 msgid "IBus daemon is not started. Do you want to start it now?"
 msgstr "IBus-dæmonen er ikke startet. Vil du starte den nu?"
 
-#: ../setup/main.py:219
+#: ../setup/main.py:220
 msgid ""
 "IBus has been started! If you can not use IBus, please add below lines in "
 "$HOME/.bashrc, and relogin your desktop.\n"
@@ -83,24 +83,24 @@ msgstr ""
 "  export XMODIFIERS=@im=ibus\n"
 "  export QT_IM_MODULE=ibus"
 
-#: ../setup/main.py:234
+#: ../setup/main.py:235
 #, python-format
 msgid "Select keyboard shortcut for %s"
 msgstr "Vælg tastaturgenveje til %s"
 
-#: ../setup/keyboardshortcut.py:53
+#: ../setup/keyboardshortcut.py:54
 msgid "Keyboard shortcuts"
 msgstr "Tastaturgenveje"
 
-#: ../setup/keyboardshortcut.py:61
+#: ../setup/keyboardshortcut.py:65
 msgid "Key code:"
 msgstr "Nøglekode:"
 
-#: ../setup/keyboardshortcut.py:76
+#: ../setup/keyboardshortcut.py:80
 msgid "Modifiers:"
 msgstr "Kombinationstaster:"
 
-#: ../setup/keyboardshortcut.py:206
+#: ../setup/keyboardshortcut.py:222
 msgid ""
 "Please press a key (or a key combination).\n"
 "The dialog will be closed when the key is released."
@@ -108,7 +108,7 @@ msgstr ""
 "Tryk venligst på en tast (eller en tastekombination).\n"
 "Dialogen bliver lukket, når tasten slippes."
 
-#: ../setup/keyboardshortcut.py:208
+#: ../setup/keyboardshortcut.py:224
 msgid "Please press a key (or a key combination)"
 msgstr "Tryk venligst på en tast (eller en tastekombination)"
 
@@ -149,26 +149,32 @@ msgstr ""
 "\n"
 
 #: ../setup/setup.glade.h:12
+msgid ""
+"<small><i>The default input method is the top one in the list.\n"
+"You may use up/down buttons to change it.</i></small>"
+msgstr ""
+
+#: ../setup/setup.glade.h:14
 msgid "About"
 msgstr "Om"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:13
+#: ../setup/setup.glade.h:15
 msgid "Candidates orientation:"
 msgstr "Orientering for kandidater:"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:14
+#: ../setup/setup.glade.h:16
 msgid "Custom font:"
 msgstr "Tilpasset skrifttype:"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:15
+#: ../setup/setup.glade.h:17
 msgid "Enable or disable:"
 msgstr "Aktivér eller deaktivér:"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:16
+#: ../setup/setup.glade.h:18
 msgid "General"
 msgstr "Generelt"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:17
+#: ../setup/setup.glade.h:19
 msgid ""
 "Horizontal\n"
 "Vertical"
@@ -176,15 +182,15 @@ msgstr ""
 "Vandret\n"
 "Lodret"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:19 ../setup/ibus-setup.desktop.in.h:1
+#: ../setup/setup.glade.h:21 ../setup/ibus-setup.desktop.in.h:1
 msgid "IBus Preferences"
 msgstr "Indstillinger for IBus"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:20
+#: ../setup/setup.glade.h:22
 msgid "Input Methods"
 msgstr "Inddatametoder"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:21
+#: ../setup/setup.glade.h:23
 msgid ""
 "Never\n"
 "When active\n"
@@ -194,23 +200,23 @@ msgstr ""
 "Hvis aktiv\n"
 "Altid"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:24
+#: ../setup/setup.glade.h:26
 msgid "Next input method:"
 msgstr "Næste inddatametode:"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:25
+#: ../setup/setup.glade.h:27
 msgid "Previous input method:"
 msgstr "Forrige inddatametode:"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:26
+#: ../setup/setup.glade.h:28
 msgid "Show language panel:"
 msgstr "Vis sprogpanel:"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:27
+#: ../setup/setup.glade.h:29
 msgid "Start ibus on login"
 msgstr "Start ibus ved logind"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:28
+#: ../setup/setup.glade.h:30
 msgid "Use custom font"
 msgstr "Brug tilpasset skrifttype"
 
@@ -284,6 +290,5 @@ msgstr "Brug tilpasset skrifttype"
 msgid "Use custom font name for language panel"
 msgstr "Brug tilpasset skrifttypenavn til sprogpanel"
 
-#: ../data/ibus.schemas.in.h:17
-msgid "[Control+space]"
-msgstr "[Control+space]"
+#~ msgid "[Control+space]"
+#~ msgstr "[Control+space]"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 9e01d70..fbbbdc8 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: iBus\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-06 11:45+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-05-26 07:38+0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-04-17 11:32+0100\n"
 "Last-Translator: Fabian Affolter <fab@fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Gemran <fedora-trans-de@redhat.com>\n"
@@ -20,16 +20,12 @@ msgstr ""
 msgid "IBus"
 msgstr "IBus"
 
-#: ../bus/ibus.desktop.in.h:2
-#: ../ui/gtk/panel.py:97
+#: ../bus/ibus.desktop.in.h:2 ../ui/gtk/panel.py:97
 msgid "IBus input method framework"
 msgstr "IBus-Eingabemethode-Framework"
 
-#: ../ibus/lang.py:40
-#: ../ui/gtk/panel.py:307
-#: ../ui/gtk/panel.py:308
-#: ../ui/gtk/panel.py:309
-#: ../ui/gtk/panel.py:310
+#: ../ibus/lang.py:40 ../ui/gtk/panel.py:307 ../ui/gtk/panel.py:308
+#: ../ui/gtk/panel.py:309 ../ui/gtk/panel.py:310
 msgid "Other"
 msgstr "Sonstige"
 
@@ -54,55 +50,58 @@ msgstr "Fabian Affolter <fab@fedoraproject.org>, 2009."
 msgid "Switch input method"
 msgstr "Eingabemethode wechseln"
 
-#: ../setup/main.py:103
+#: ../setup/main.py:104
 msgid "trigger"
 msgstr "trigger"
 
-#: ../setup/main.py:113
+#: ../setup/main.py:114
 msgid "next input method"
 msgstr "Nächste Eingabemethode"
 
-#: ../setup/main.py:123
+#: ../setup/main.py:124
 msgid "previous input method"
 msgstr "Vorherige Eingabemethode"
 
-#: ../setup/main.py:204
+#: ../setup/main.py:205
 msgid "IBus daemon is not started. Do you want to start it now?"
 msgstr ""
 
-#: ../setup/main.py:219
+#: ../setup/main.py:220
 msgid ""
-"IBus has been started! If you can not use IBus, please add below lines in $HOME/.bashrc, and relogin your desktop.\n"
+"IBus has been started! If you can not use IBus, please add below lines in "
+"$HOME/.bashrc, and relogin your desktop.\n"
 "  export GTK_IM_MODULE=ibus\n"
 "  export XMODIFIERS=@im=ibus\n"
 "  export QT_IM_MODULE=ibus"
 msgstr ""
 
-#: ../setup/main.py:234
+#: ../setup/main.py:235
 #, python-format
 msgid "Select keyboard shortcut for %s"
 msgstr ""
 
-#: ../setup/keyboardshortcut.py:53
+#: ../setup/keyboardshortcut.py:54
 #, fuzzy
 msgid "Keyboard shortcuts"
 msgstr "Tastatureingabe aufnehmen"
 
-#: ../setup/keyboardshortcut.py:61
+#: ../setup/keyboardshortcut.py:65
 msgid "Key code:"
 msgstr "Tasten-Code:"
 
-#: ../setup/keyboardshortcut.py:76
+#: ../setup/keyboardshortcut.py:80
 msgid "Modifiers:"
 msgstr ""
 
-#: ../setup/keyboardshortcut.py:206
+#: ../setup/keyboardshortcut.py:222
 msgid ""
 "Please press a key (or a key combination).\n"
 "The dialog will be closed when the key is released."
-msgstr "Bitte eine Taste (oder eine Tastenkombination drücken).nDer Dialog wird geschlossen, wenn die Taste losgelassen wird."
+msgstr ""
+"Bitte eine Taste (oder eine Tastenkombination drücken).nDer Dialog wird "
+"geschlossen, wenn die Taste losgelassen wird."
 
-#: ../setup/keyboardshortcut.py:208
+#: ../setup/keyboardshortcut.py:224
 msgid "Please press a key (or a key combination)"
 msgstr "Bitte eine Taste (oder eine Tastenkombination drücken)"
 
@@ -144,26 +143,32 @@ msgstr ""
 "\n"
 
 #: ../setup/setup.glade.h:12
+msgid ""
+"<small><i>The default input method is the top one in the list.\n"
+"You may use up/down buttons to change it.</i></small>"
+msgstr ""
+
+#: ../setup/setup.glade.h:14
 msgid "About"
 msgstr "Über"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:13
+#: ../setup/setup.glade.h:15
 msgid "Candidates orientation:"
 msgstr ""
 
-#: ../setup/setup.glade.h:14
+#: ../setup/setup.glade.h:16
 msgid "Custom font:"
 msgstr "Benutzerdefinierte Schriftart:"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:15
+#: ../setup/setup.glade.h:17
 msgid "Enable or disable:"
 msgstr "Aktivieren oder deaktivieren:"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:16
+#: ../setup/setup.glade.h:18
 msgid "General"
 msgstr "Allgemein"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:17
+#: ../setup/setup.glade.h:19
 msgid ""
 "Horizontal\n"
 "Vertical"
@@ -171,16 +176,15 @@ msgstr ""
 "Horizontal\n"
 "Vertikal"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:19
-#: ../setup/ibus-setup.desktop.in.h:1
+#: ../setup/setup.glade.h:21 ../setup/ibus-setup.desktop.in.h:1
 msgid "IBus Preferences"
 msgstr "IBus-Einstellungen"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:20
+#: ../setup/setup.glade.h:22
 msgid "Input Methods"
 msgstr "Eingabemethode"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:21
+#: ../setup/setup.glade.h:23
 msgid ""
 "Never\n"
 "When active\n"
@@ -190,23 +194,23 @@ msgstr ""
 "Wenn aktiv\n"
 "Immer"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:24
+#: ../setup/setup.glade.h:26
 msgid "Next input method:"
 msgstr "Nächste Eingabemethode:"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:25
+#: ../setup/setup.glade.h:27
 msgid "Previous input method:"
 msgstr "Vorherige Eingabemethode:"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:26
+#: ../setup/setup.glade.h:28
 msgid "Show language panel:"
 msgstr "Zeige Sprach-Panel:"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:27
+#: ../setup/setup.glade.h:29
 msgid "Start ibus on login"
 msgstr "Starte ibus bei der Anmeldung"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:28
+#: ../setup/setup.glade.h:30
 msgid "Use custom font"
 msgstr "Benutze benutzerdefinierte Schriftart"
 
@@ -256,7 +260,9 @@ msgid "Prev engine hotkey for switch to previous input method engine"
 msgstr ""
 
 #: ../data/ibus.schemas.in.h:12
-msgid "The behavior of language panel. 0 = Always hide, 1 = Auto hide, 2 = Always show"
+msgid ""
+"The behavior of language panel. 0 = Always hide, 1 = Auto hide, 2 = Always "
+"show"
 msgstr ""
 
 #: ../data/ibus.schemas.in.h:13
@@ -275,7 +281,5 @@ msgstr "Benutze benutzerdefinierte Schriftart"
 msgid "Use custom font name for language panel"
 msgstr ""
 
-#: ../data/ibus.schemas.in.h:17
-msgid "[Control+space]"
-msgstr "[Ctrl+Leertaste]"
-
+#~ msgid "[Control+space]"
+#~ msgstr "[Ctrl+Leertaste]"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index ee11e31..1cd2667 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ibus\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-06 11:45+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-05-26 07:38+0800\n"
 "PO-Revision-Date: \n"
 "Last-Translator: Domingo Becker <domingobecker@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Fedora Spanish <fedora-trans-es@redhat.com>\n"
@@ -46,25 +46,25 @@ msgstr "Domingo Becker, <domingobecker@gmail.com>, 2009"
 msgid "Switch input method"
 msgstr "Cambiar método de entrada"
 
-#: ../setup/main.py:103
+#: ../setup/main.py:104
 msgid "trigger"
 msgstr "activador"
 
-#: ../setup/main.py:113
+#: ../setup/main.py:114
 #, fuzzy
 msgid "next input method"
 msgstr "siguiente método de entrada"
 
-#: ../setup/main.py:123
+#: ../setup/main.py:124
 #, fuzzy
 msgid "previous input method"
 msgstr "método de entrada anterior"
 
-#: ../setup/main.py:204
+#: ../setup/main.py:205
 msgid "IBus daemon is not started. Do you want to start it now?"
 msgstr "El demonio IBUS no fue iniciado. ¿Desea iniciarlo ahora?"
 
-#: ../setup/main.py:219
+#: ../setup/main.py:220
 msgid ""
 "IBus has been started! If you can not use IBus, please add below lines in "
 "$HOME/.bashrc, and relogin your desktop.\n"
@@ -78,24 +78,24 @@ msgstr ""
 "  export XMODIFIERS=@im=ibus\n"
 "  export QT_IM_MODULE=ibus"
 
-#: ../setup/main.py:234
+#: ../setup/main.py:235
 #, python-format
 msgid "Select keyboard shortcut for %s"
 msgstr "Seleccione la tecla de atajo para %s"
 
-#: ../setup/keyboardshortcut.py:53
+#: ../setup/keyboardshortcut.py:54
 msgid "Keyboard shortcuts"
 msgstr "Atajos de teclado"
 
-#: ../setup/keyboardshortcut.py:61
+#: ../setup/keyboardshortcut.py:65
 msgid "Key code:"
 msgstr "Código clave:"
 
-#: ../setup/keyboardshortcut.py:76
+#: ../setup/keyboardshortcut.py:80
 msgid "Modifiers:"
 msgstr "Modificadores:"
 
-#: ../setup/keyboardshortcut.py:206
+#: ../setup/keyboardshortcut.py:222
 msgid ""
 "Please press a key (or a key combination).\n"
 "The dialog will be closed when the key is released."
@@ -103,7 +103,7 @@ msgstr ""
 "Por favor, presione una tecla (o una combinación de tecla).\n"
 "El diálogo será cerrado cuando la tecla sea soltada."
 
-#: ../setup/keyboardshortcut.py:208
+#: ../setup/keyboardshortcut.py:224
 msgid "Please press a key (or a key combination)"
 msgstr "Por favor, presione una tecla (o combinación de teclas)"
 
@@ -144,26 +144,32 @@ msgstr ""
 "\n"
 
 #: ../setup/setup.glade.h:12
+msgid ""
+"<small><i>The default input method is the top one in the list.\n"
+"You may use up/down buttons to change it.</i></small>"
+msgstr ""
+
+#: ../setup/setup.glade.h:14
 msgid "About"
 msgstr "Acerca de"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:13
+#: ../setup/setup.glade.h:15
 msgid "Candidates orientation:"
 msgstr "Orientaciones candidato:"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:14
+#: ../setup/setup.glade.h:16
 msgid "Custom font:"
 msgstr "Fuente personalizada:"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:15
+#: ../setup/setup.glade.h:17
 msgid "Enable or disable:"
 msgstr "Habilitar o deshabilitar:"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:16
+#: ../setup/setup.glade.h:18
 msgid "General"
 msgstr "General"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:17
+#: ../setup/setup.glade.h:19
 msgid ""
 "Horizontal\n"
 "Vertical"
@@ -171,15 +177,15 @@ msgstr ""
 "Horizontal\n"
 "Vertical"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:19 ../setup/ibus-setup.desktop.in.h:1
+#: ../setup/setup.glade.h:21 ../setup/ibus-setup.desktop.in.h:1
 msgid "IBus Preferences"
 msgstr "Preferencias de IBus"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:20
+#: ../setup/setup.glade.h:22
 msgid "Input Methods"
 msgstr "Métodos de entrada"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:21
+#: ../setup/setup.glade.h:23
 msgid ""
 "Never\n"
 "When active\n"
@@ -189,24 +195,24 @@ msgstr ""
 "Cuando esté activo\n"
 "Siempre"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:24
+#: ../setup/setup.glade.h:26
 msgid "Next input method:"
 msgstr "Siguiente método de entrada:"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:25
+#: ../setup/setup.glade.h:27
 #, fuzzy
 msgid "Previous input method:"
 msgstr "Método de entrada anterior:"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:26
+#: ../setup/setup.glade.h:28
 msgid "Show language panel:"
 msgstr "Mostrar el panel de idioma:"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:27
+#: ../setup/setup.glade.h:29
 msgid "Start ibus on login"
 msgstr "Iniciar ibus al ingresar"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:28
+#: ../setup/setup.glade.h:30
 msgid "Use custom font"
 msgstr "Usar fuente personalizada"
 
@@ -281,6 +287,5 @@ msgstr "Usar Fuente Personalizada"
 msgid "Use custom font name for language panel"
 msgstr "Usar nombre de fuente personalizada para el panel de idioma"
 
-#: ../data/ibus.schemas.in.h:17
-msgid "[Control+space]"
-msgstr "[Control+space]"
+#~ msgid "[Control+space]"
+#~ msgstr "[Control+space]"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 48192d0..adfaabf 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ibus VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-27 07:42+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-05-26 07:38+0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-05-05 13:53+0200\n"
 "Last-Translator: Humbert Julien <julroy67@gmail.com>\n"
 "Language-Team: French <kde-francophone@kde.org>\n"
@@ -56,23 +56,23 @@ msgstr "HUMBERT Julien <julroy67@gmail.com>"
 msgid "Switch input method"
 msgstr "Changer de méthode d'entrée"
 
-#: ../setup/main.py:103
+#: ../setup/main.py:104
 msgid "trigger"
 msgstr "déclencheur"
 
-#: ../setup/main.py:113
+#: ../setup/main.py:114
 msgid "next input method"
 msgstr "méthode d'entrée suivante"
 
-#: ../setup/main.py:123
+#: ../setup/main.py:124
 msgid "previous input method"
 msgstr "méthode d'entrée précédente"
 
-#: ../setup/main.py:204
+#: ../setup/main.py:205
 msgid "IBus daemon is not started. Do you want to start it now?"
 msgstr "Le démon IBus n'est pas démarré. Voulez-vous le démarrer maintenant ?"
 
-#: ../setup/main.py:219
+#: ../setup/main.py:220
 msgid ""
 "IBus has been started! If you can not use IBus, please add below lines in "
 "$HOME/.bashrc, and relogin your desktop.\n"
@@ -87,7 +87,7 @@ msgstr ""
 "  export XMODIFIERS=@im=ibus\n"
 "  export QT_IM_MODULE=ibus"
 
-#: ../setup/main.py:234
+#: ../setup/main.py:235
 #, python-format
 msgid "Select keyboard shortcut for %s"
 msgstr "Choisissez le raccourci clavier pour %s"
@@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "Code touche :"
 msgid "Modifiers:"
 msgstr "Modificateurs :"
 
-#: ../setup/keyboardshortcut.py:218
+#: ../setup/keyboardshortcut.py:222
 msgid ""
 "Please press a key (or a key combination).\n"
 "The dialog will be closed when the key is released."
@@ -112,7 +112,7 @@ msgstr ""
 "Veuillez presser une touche (ou une combinaison de touches).\n"
 "La boîte de dialogue se fermera lorsque la touche sera relâchée."
 
-#: ../setup/keyboardshortcut.py:220
+#: ../setup/keyboardshortcut.py:224
 msgid "Please press a key (or a key combination)"
 msgstr "Veuillez presser une touche (ou une combinaison de touches)"
 
@@ -153,26 +153,32 @@ msgstr ""
 "\n"
 
 #: ../setup/setup.glade.h:12
+msgid ""
+"<small><i>The default input method is the top one in the list.\n"
+"You may use up/down buttons to change it.</i></small>"
+msgstr ""
+
+#: ../setup/setup.glade.h:14
 msgid "About"
 msgstr "À propos"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:13
+#: ../setup/setup.glade.h:15
 msgid "Candidates orientation:"
 msgstr "Orientation de la table :"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:14
+#: ../setup/setup.glade.h:16
 msgid "Custom font:"
 msgstr "Police personnalisée :"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:15
+#: ../setup/setup.glade.h:17
 msgid "Enable or disable:"
 msgstr "Activer ou désactiver :"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:16
+#: ../setup/setup.glade.h:18
 msgid "General"
 msgstr "Général"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:17
+#: ../setup/setup.glade.h:19
 msgid ""
 "Horizontal\n"
 "Vertical"
@@ -180,15 +186,15 @@ msgstr ""
 "Horizontale\n"
 "Verticale"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:19 ../setup/ibus-setup.desktop.in.h:1
+#: ../setup/setup.glade.h:21 ../setup/ibus-setup.desktop.in.h:1
 msgid "IBus Preferences"
 msgstr "Préférences d'IBus"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:20
+#: ../setup/setup.glade.h:22
 msgid "Input Methods"
 msgstr "Méthodes d'entrées"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:21
+#: ../setup/setup.glade.h:23
 msgid ""
 "Never\n"
 "When active\n"
@@ -198,23 +204,23 @@ msgstr ""
 "Dynamiquement\n"
 "Toujours"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:24
+#: ../setup/setup.glade.h:26
 msgid "Next input method:"
 msgstr "Méthode d'entrée suivante :"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:25
+#: ../setup/setup.glade.h:27
 msgid "Previous input method:"
 msgstr "Méthode d'entrée précédente :"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:26
+#: ../setup/setup.glade.h:28
 msgid "Show language panel:"
 msgstr "Afficher la barre de langue :"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:27
+#: ../setup/setup.glade.h:29
 msgid "Start ibus on login"
 msgstr "Démarrer IBus lors de la connexion"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:28
+#: ../setup/setup.glade.h:30
 msgid "Use custom font"
 msgstr "Utiliser une police personnalisée"
 
@@ -285,5 +291,3 @@ msgstr "Utiliser une police personnalisée"
 #: ../data/ibus.schemas.in.h:16
 msgid "Use custom font name for language panel"
 msgstr "Utiliser une police personnalisée pour le panneau de langue"
-
-
diff --git a/po/gu.po b/po/gu.po
index 07262b6..e20ce4e 100644
--- a/po/gu.po
+++ b/po/gu.po
@@ -1,14 +1,14 @@
-# translation of ibus.po to Gujarati
+# translation of ibus.master.gu.po to Gujarati
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 #
 # Sweta Kothari <swkothar@redhat.com>, 2009.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: ibus\n"
+"Project-Id-Version: ibus.master.gu\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-06 11:45+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-04-06 12:04+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-05-26 07:38+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-05-26 11:50+0530\n"
 "Last-Translator: Sweta Kothari <swkothar@redhat.com>\n"
 "Language-Team: Gujarati\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -51,23 +51,23 @@ msgstr "શ્ર્વેતા કોઠારી <swkothar@redhat.com>"
 msgid "Switch input method"
 msgstr "ઇનપુટ પદ્દતિને બદલો"
 
-#: ../setup/main.py:103
+#: ../setup/main.py:104
 msgid "trigger"
 msgstr "ટ્રીગર"
 
-#: ../setup/main.py:113
+#: ../setup/main.py:114
 msgid "next input method"
 msgstr "પછીની ઇનપુટ પદ્દતિ"
 
-#: ../setup/main.py:123
+#: ../setup/main.py:124
 msgid "previous input method"
 msgstr "પહેલાની ઇનપુટ પદ્દતિ"
 
-#: ../setup/main.py:204
+#: ../setup/main.py:205
 msgid "IBus daemon is not started. Do you want to start it now?"
 msgstr "IBus ડિમન એ શરૂ થયેલ નથી. શું તમે હવે તેને શરૂ કરવા ઇચ્છો છો?"
 
-#: ../setup/main.py:219
+#: ../setup/main.py:220
 msgid ""
 "IBus has been started! If you can not use IBus, please add below lines in "
 "$HOME/.bashrc, and relogin your desktop.\n"
@@ -81,24 +81,24 @@ msgstr ""
 "  export XMODIFIERS=@im=ibus\n"
 "  export QT_IM_MODULE=ibus"
 
-#: ../setup/main.py:234
+#: ../setup/main.py:235
 #, python-format
 msgid "Select keyboard shortcut for %s"
 msgstr "%s માટે કિબોર્ડ ટૂંકાણોને પસંદ કરો"
 
-#: ../setup/keyboardshortcut.py:53
+#: ../setup/keyboardshortcut.py:54
 msgid "Keyboard shortcuts"
 msgstr "કિબોર્ડ ટૂંકાણો"
 
-#: ../setup/keyboardshortcut.py:61
+#: ../setup/keyboardshortcut.py:65
 msgid "Key code:"
 msgstr "કિ કોડ:"
 
-#: ../setup/keyboardshortcut.py:76
+#: ../setup/keyboardshortcut.py:80
 msgid "Modifiers:"
 msgstr "બદલનારો:"
 
-#: ../setup/keyboardshortcut.py:206
+#: ../setup/keyboardshortcut.py:222
 msgid ""
 "Please press a key (or a key combination).\n"
 "The dialog will be closed when the key is released."
@@ -106,7 +106,7 @@ msgstr ""
 "મહેરબાની કરીને કીને દબાવો (અથવા કી સંયોજન).\n"
 "સંવાદ એ બંધ થયેલ હશે જ્યારે કી પ્રકાશિત થયેલ હોય તો."
 
-#: ../setup/keyboardshortcut.py:208
+#: ../setup/keyboardshortcut.py:224
 msgid "Please press a key (or a key combination)"
 msgstr "મહેરબાની કરીને કી ને દબાવો (અથવા કી સંયોજન)"
 
@@ -147,26 +147,34 @@ msgstr ""
 "\n"
 
 #: ../setup/setup.glade.h:12
+msgid ""
+"<small><i>The default input method is the top one in the list.\n"
+"You may use up/down buttons to change it.</i></small>"
+msgstr ""
+"<small><i>મૂળભૂત ઇનપુટ પદ્દતિ એ યાદીમાં ઉપર છે.\n"
+"તમારે તેને બદલવા માટે ઉપર/નીચે બટનોને વાપરી શકો છો.</i></small>"
+
+#: ../setup/setup.glade.h:14
 msgid "About"
 msgstr "વિશે"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:13
+#: ../setup/setup.glade.h:15
 msgid "Candidates orientation:"
 msgstr "ઉમેદવારોની દિશા:"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:14
+#: ../setup/setup.glade.h:16
 msgid "Custom font:"
 msgstr "વૈવિધ્ય ફોન્ટ:"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:15
+#: ../setup/setup.glade.h:17
 msgid "Enable or disable:"
 msgstr "સક્રિય અથવા નિષ્ક્રિય:"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:16
+#: ../setup/setup.glade.h:18
 msgid "General"
 msgstr "સામાન્ય"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:17
+#: ../setup/setup.glade.h:19
 msgid ""
 "Horizontal\n"
 "Vertical"
@@ -174,15 +182,15 @@ msgstr ""
 "આડુ\n"
 "ઊભુ"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:19 ../setup/ibus-setup.desktop.in.h:1
+#: ../setup/setup.glade.h:21 ../setup/ibus-setup.desktop.in.h:1
 msgid "IBus Preferences"
 msgstr "IBus પસંદગીઓ"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:20
+#: ../setup/setup.glade.h:22
 msgid "Input Methods"
 msgstr "ઇનપુટ પદ્દતિઓ"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:21
+#: ../setup/setup.glade.h:23
 msgid ""
 "Never\n"
 "When active\n"
@@ -192,23 +200,23 @@ msgstr ""
 "જ્યારે સક્રિય હોય તો\n"
 "હંમેશા"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:24
+#: ../setup/setup.glade.h:26
 msgid "Next input method:"
 msgstr "પછીની ઇનપુટ પદ્દતિ:"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:25
+#: ../setup/setup.glade.h:27
 msgid "Previous input method:"
 msgstr "પહેલાંની ઇનપુટ પદ્દતિ:"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:26
+#: ../setup/setup.glade.h:28
 msgid "Show language panel:"
 msgstr "ભાષા પેનલને બતાવો:"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:27
+#: ../setup/setup.glade.h:29
 msgid "Start ibus on login"
 msgstr "પ્રવેશ પર ibus ને શરૂ કરો"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:28
+#: ../setup/setup.glade.h:30
 msgid "Use custom font"
 msgstr "વૈવિધ્ય ફોન્ટને વાપરો"
 
@@ -278,6 +286,3 @@ msgstr "વૈવિધ્ય ફોન્ટને વાપરો"
 msgid "Use custom font name for language panel"
 msgstr "ભાષા પેનલ માટે વૈવિધેય ફોન્ટ નામ ને વાપરો"
 
-#: ../data/ibus.schemas.in.h:17
-msgid "[Control+space]"
-msgstr "[Control+space]"
diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po
index 2dbec23..b6dc999 100644
--- a/po/hi.po
+++ b/po/hi.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ibus.master.ibus\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-06 11:45+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-05-26 07:38+0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-04-06 13:42+0530\n"
 "Last-Translator: Rajesh Ranjan <rranjan@redhat.com>\n"
 "Language-Team: Hindi <Hindi.sf.net>\n"
@@ -52,23 +52,23 @@ msgstr "राजेश रंजन (rranjan@redhat.com)"
 msgid "Switch input method"
 msgstr "इनपुट विधि बदलें"
 
-#: ../setup/main.py:103
+#: ../setup/main.py:104
 msgid "trigger"
 msgstr "ट्रिगर"
 
-#: ../setup/main.py:113
+#: ../setup/main.py:114
 msgid "next input method"
 msgstr "अगली इनपुट विधि"
 
-#: ../setup/main.py:123
+#: ../setup/main.py:124
 msgid "previous input method"
 msgstr "पिछली इनपुट विधि"
 
-#: ../setup/main.py:204
+#: ../setup/main.py:205
 msgid "IBus daemon is not started. Do you want to start it now?"
 msgstr "IBus अबतक आरंभ नहीं हुआ है. क्या आप इसे आरंभ करना चाहते हैं?"
 
-#: ../setup/main.py:219
+#: ../setup/main.py:220
 msgid ""
 "IBus has been started! If you can not use IBus, please add below lines in "
 "$HOME/.bashrc, and relogin your desktop.\n"
@@ -82,24 +82,24 @@ msgstr ""
 "  export XMODIFIERS=@im=ibus\n"
 "  export QT_IM_MODULE=ibus"
 
-#: ../setup/main.py:234
+#: ../setup/main.py:235
 #, python-format
 msgid "Select keyboard shortcut for %s"
 msgstr "%s के लिए कुंजीपटल शॉर्टकर्ट चुनें"
 
-#: ../setup/keyboardshortcut.py:53
+#: ../setup/keyboardshortcut.py:54
 msgid "Keyboard shortcuts"
 msgstr "कुंजीपटल शॉर्टकर्ट"
 
-#: ../setup/keyboardshortcut.py:61
+#: ../setup/keyboardshortcut.py:65
 msgid "Key code:"
 msgstr "कुंजी कोड:"
 
-#: ../setup/keyboardshortcut.py:76
+#: ../setup/keyboardshortcut.py:80
 msgid "Modifiers:"
 msgstr "परिवर्तनकर्ता:"
 
-#: ../setup/keyboardshortcut.py:206
+#: ../setup/keyboardshortcut.py:222
 msgid ""
 "Please press a key (or a key combination).\n"
 "The dialog will be closed when the key is released."
@@ -107,7 +107,7 @@ msgstr ""
 "कृपया कोई कुंजी दबाएँ (या कोई कुंजी संयोग).\n"
 "यह संवाद कुंजी छोड़े जाने पर बंद हो जाएगा."
 
-#: ../setup/keyboardshortcut.py:208
+#: ../setup/keyboardshortcut.py:224
 msgid "Please press a key (or a key combination)"
 msgstr "कृपया कोई कुंजी दबाएँ (या कोई कुंजी संयोग)"
 
@@ -148,26 +148,32 @@ msgstr ""
 "\n"
 
 #: ../setup/setup.glade.h:12
+msgid ""
+"<small><i>The default input method is the top one in the list.\n"
+"You may use up/down buttons to change it.</i></small>"
+msgstr ""
+
+#: ../setup/setup.glade.h:14
 msgid "About"
 msgstr "परिचय"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:13
+#: ../setup/setup.glade.h:15
 msgid "Candidates orientation:"
 msgstr "कंडीडेट दिशा:"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:14
+#: ../setup/setup.glade.h:16
 msgid "Custom font:"
 msgstr "मनपसंद फ़ॉन्ट:"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:15
+#: ../setup/setup.glade.h:17
 msgid "Enable or disable:"
 msgstr "सक्रिय या निष्क्रिय करें:"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:16
+#: ../setup/setup.glade.h:18
 msgid "General"
 msgstr "सामान्य"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:17
+#: ../setup/setup.glade.h:19
 msgid ""
 "Horizontal\n"
 "Vertical"
@@ -175,15 +181,15 @@ msgstr ""
 "क्षैतिज\n"
 "लंबवत"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:19 ../setup/ibus-setup.desktop.in.h:1
+#: ../setup/setup.glade.h:21 ../setup/ibus-setup.desktop.in.h:1
 msgid "IBus Preferences"
 msgstr "IBus वरीयता"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:20
+#: ../setup/setup.glade.h:22
 msgid "Input Methods"
 msgstr "इनपुट विधि"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:21
+#: ../setup/setup.glade.h:23
 msgid ""
 "Never\n"
 "When active\n"
@@ -193,23 +199,23 @@ msgstr ""
 "जब सक्रिय हो\n"
 "हमेशा"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:24
+#: ../setup/setup.glade.h:26
 msgid "Next input method:"
 msgstr "अगली इनपुट विधि :"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:25
+#: ../setup/setup.glade.h:27
 msgid "Previous input method:"
 msgstr "पिछली इनपुट विधि:"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:26
+#: ../setup/setup.glade.h:28
 msgid "Show language panel:"
 msgstr "भाषा पैनल दिखाएँ:"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:27
+#: ../setup/setup.glade.h:29
 msgid "Start ibus on login"
 msgstr "लॉगिन पर ibus आरंभ करें"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:28
+#: ../setup/setup.glade.h:30
 msgid "Use custom font"
 msgstr "मनपसंद फ़ॉन्ट का प्रयोग करें"
 
@@ -279,6 +285,5 @@ msgstr "मनपसंद फ़ॉन्ट का प्रयोग कर
 msgid "Use custom font name for language panel"
 msgstr "भाषा पटल के लिए मनपसंद फ़ॉन्ट नाम का प्रयोग करें"
 
-#: ../data/ibus.schemas.in.h:17
-msgid "[Control+space]"
-msgstr "[Control+space]"
+#~ msgid "[Control+space]"
+#~ msgstr "[Control+space]"
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index bb8f02e..904eab7 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -7,13 +7,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: IBus master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-06 11:45+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-05-26 07:38+0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-04-11 10:58+0200\n"
 "Last-Translator: Sulyok Péter <peti@fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Hungarian <fedora-trans-hu@redhat.com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 #: ../bus/ibus.desktop.in.h:1
 msgid "IBus"
@@ -49,23 +49,23 @@ msgstr "Sulyok Péter <peti@fedoraproject.org>, 2009."
 msgid "Switch input method"
 msgstr "Bevitel eljárás átváltás"
 
-#: ../setup/main.py:103
+#: ../setup/main.py:104
 msgid "trigger"
 msgstr "ravasz"
 
-#: ../setup/main.py:113
+#: ../setup/main.py:114
 msgid "next input method"
 msgstr "következő bevitel eljárás"
 
-#: ../setup/main.py:123
+#: ../setup/main.py:124
 msgid "previous input method"
 msgstr "előző bevitel eljárás"
 
-#: ../setup/main.py:204
+#: ../setup/main.py:205
 msgid "IBus daemon is not started. Do you want to start it now?"
 msgstr "Az IBus szolgáltatás áll. Beindítja?"
 
-#: ../setup/main.py:219
+#: ../setup/main.py:220
 msgid ""
 "IBus has been started! If you can not use IBus, please add below lines in "
 "$HOME/.bashrc, and relogin your desktop.\n"
@@ -76,27 +76,27 @@ msgstr ""
 "IBus működik! Ha nem tudja IBus-t használni, kérem fűzze az \n"
 "  export GTK_IM_MODULE=ibus\n"
 "  export XMODIFIERS=@im=ibus\n"
-"  export QT_IM_MODULE=ibus"
-"sorokat a $HOME/.bashrc fájlhoz, majd lépjen be újra."
+"  export QT_IM_MODULE=ibussorokat a $HOME/.bashrc fájlhoz, majd lépjen be "
+"újra."
 
-#: ../setup/main.py:234
+#: ../setup/main.py:235
 #, python-format
 msgid "Select keyboard shortcut for %s"
 msgstr "%s gyorsbillentyűjének kiválasztása"
 
-#: ../setup/keyboardshortcut.py:53
+#: ../setup/keyboardshortcut.py:54
 msgid "Keyboard shortcuts"
 msgstr "Gyorsbillentyűk"
 
-#: ../setup/keyboardshortcut.py:61
+#: ../setup/keyboardshortcut.py:65
 msgid "Key code:"
 msgstr "Kulcs kód:"
 
-#: ../setup/keyboardshortcut.py:76
+#: ../setup/keyboardshortcut.py:80
 msgid "Modifiers:"
 msgstr "Módosítók:"
 
-#: ../setup/keyboardshortcut.py:206
+#: ../setup/keyboardshortcut.py:222
 msgid ""
 "Please press a key (or a key combination).\n"
 "The dialog will be closed when the key is released."
@@ -104,7 +104,7 @@ msgstr ""
 "Kérem nyomjon egy billentyűt (vagy kombinációt).\n"
 "Az ablak bezárul, amint a billentyűt felengedi."
 
-#: ../setup/keyboardshortcut.py:208
+#: ../setup/keyboardshortcut.py:224
 msgid "Please press a key (or a key combination)"
 msgstr "Kérem nyomjon egy billentyűt (vagy kombinációt)."
 
@@ -145,26 +145,32 @@ msgstr ""
 "\n"
 
 #: ../setup/setup.glade.h:12
+msgid ""
+"<small><i>The default input method is the top one in the list.\n"
+"You may use up/down buttons to change it.</i></small>"
+msgstr ""
+
+#: ../setup/setup.glade.h:14
 msgid "About"
 msgstr "Névjegy"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:13
+#: ../setup/setup.glade.h:15
 msgid "Candidates orientation:"
 msgstr "Jelöltek iránya:"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:14
+#: ../setup/setup.glade.h:16
 msgid "Custom font:"
 msgstr "Saját betű:"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:15
+#: ../setup/setup.glade.h:17
 msgid "Enable or disable:"
 msgstr "Engedés vagy tiltás"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:16
+#: ../setup/setup.glade.h:18
 msgid "General"
 msgstr "Általános"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:17
+#: ../setup/setup.glade.h:19
 msgid ""
 "Horizontal\n"
 "Vertical"
@@ -172,15 +178,15 @@ msgstr ""
 "vízszintes\n"
 "függőleges"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:19 ../setup/ibus-setup.desktop.in.h:1
+#: ../setup/setup.glade.h:21 ../setup/ibus-setup.desktop.in.h:1
 msgid "IBus Preferences"
 msgstr "IBus beállítás"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:20
+#: ../setup/setup.glade.h:22
 msgid "Input Methods"
 msgstr "Bevitel eljárások"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:21
+#: ../setup/setup.glade.h:23
 msgid ""
 "Never\n"
 "When active\n"
@@ -190,23 +196,23 @@ msgstr ""
 "aktívan\n"
 "mindig"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:24
+#: ../setup/setup.glade.h:26
 msgid "Next input method:"
 msgstr "Következő bevitel eljárás:"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:25
+#: ../setup/setup.glade.h:27
 msgid "Previous input method:"
 msgstr "Előző bevitel eljárás:"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:26
+#: ../setup/setup.glade.h:28
 msgid "Show language panel:"
 msgstr "Nyelv panel mutatása:"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:27
+#: ../setup/setup.glade.h:29
 msgid "Start ibus on login"
 msgstr "Belépve ibus indítása"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:28
+#: ../setup/setup.glade.h:30
 msgid "Use custom font"
 msgstr "Saját betű használata"
 
@@ -228,7 +234,8 @@ msgstr "Következő eljárás gyorsbillentyű"
 
 #: ../data/ibus.schemas.in.h:5
 msgid "Next engine hotkey for switch to next input method engine"
-msgstr "A következő eljárás gyorsbillentyű a következő bevitel eljárásra kapcsol"
+msgstr ""
+"A következő eljárás gyorsbillentyű a következő bevitel eljárásra kapcsol"
 
 #: ../data/ibus.schemas.in.h:6
 msgid "Orientation of Lookup Table"
@@ -259,7 +266,8 @@ msgid ""
 "The behavior of language panel. 0 = Always hide, 1 = Auto hide, 2 = Always "
 "show"
 msgstr ""
-"A nyelv panel viselkedése. 0 = mindig rejtve, 1 = rejtőzködő, 2 = mindig látható"
+"A nyelv panel viselkedése. 0 = mindig rejtve, 1 = rejtőzködő, 2 = mindig "
+"látható"
 
 #: ../data/ibus.schemas.in.h:13
 msgid "Trigger Hotkey"
@@ -277,7 +285,5 @@ msgstr "Saját betű használata"
 msgid "Use custom font name for language panel"
 msgstr "Saját betű használata a nyelv panelen"
 
-#: ../data/ibus.schemas.in.h:17
-msgid "[Control+space]"
-msgstr "[Ctrl+szóköz]"
-
+#~ msgid "[Control+space]"
+#~ msgstr "[Ctrl+szóköz]"
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 527d7d5..e6f51e8 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ibus VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-06 11:45+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-05-26 07:38+0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-04-11 03:13+0900\n"
 "Last-Translator: IWAI, Masaharu <iwai@alib.jp>\n"
 "Language-Team: Japanese <gnome-translation@gnome.gr.jp>\n"
@@ -53,23 +53,23 @@ msgstr ""
 msgid "Switch input method"
 msgstr "インプットメソッドがありません"
 
-#: ../setup/main.py:103
+#: ../setup/main.py:104
 msgid "trigger"
 msgstr "トリガー"
 
-#: ../setup/main.py:113
+#: ../setup/main.py:114
 msgid "next input method"
 msgstr "次のインプットメソッド"
 
-#: ../setup/main.py:123
+#: ../setup/main.py:124
 msgid "previous input method"
 msgstr "ひとつ前のインプットメソッド"
 
-#: ../setup/main.py:204
+#: ../setup/main.py:205
 msgid "IBus daemon is not started. Do you want to start it now?"
 msgstr "IBus デーモンが動いていません。起動しますか?"
 
-#: ../setup/main.py:219
+#: ../setup/main.py:220
 msgid ""
 "IBus has been started! If you can not use IBus, please add below lines in "
 "$HOME/.bashrc, and relogin your desktop.\n"
@@ -83,24 +83,24 @@ msgstr ""
 "  export XMODIFIERS=@im=ibus\n"
 "  export QT_IM_MODULE=ibus"
 
-#: ../setup/main.py:234
+#: ../setup/main.py:235
 #, python-format
 msgid "Select keyboard shortcut for %s"
 msgstr "%s のキーボードショートカットを選択"
 
-#: ../setup/keyboardshortcut.py:53
+#: ../setup/keyboardshortcut.py:54
 msgid "Keyboard shortcuts"
 msgstr "キーボードショートカット"
 
-#: ../setup/keyboardshortcut.py:61
+#: ../setup/keyboardshortcut.py:65
 msgid "Key code:"
 msgstr "キーコード:"
 
-#: ../setup/keyboardshortcut.py:76
+#: ../setup/keyboardshortcut.py:80
 msgid "Modifiers:"
 msgstr "モディファイア:"
 
-#: ../setup/keyboardshortcut.py:206
+#: ../setup/keyboardshortcut.py:222
 msgid ""
 "Please press a key (or a key combination).\n"
 "The dialog will be closed when the key is released."
@@ -108,7 +108,7 @@ msgstr ""
 "キーもしくはキーの組み合わせを入力してください。\n"
 "キーを離すとダイアログを閉じます"
 
-#: ../setup/keyboardshortcut.py:208
+#: ../setup/keyboardshortcut.py:224
 msgid "Please press a key (or a key combination)"
 msgstr "キーもしくはキーの組み合わせを入力してください"
 
@@ -149,26 +149,32 @@ msgstr ""
 "\n"
 
 #: ../setup/setup.glade.h:12
+msgid ""
+"<small><i>The default input method is the top one in the list.\n"
+"You may use up/down buttons to change it.</i></small>"
+msgstr ""
+
+#: ../setup/setup.glade.h:14
 msgid "About"
 msgstr "About"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:13
+#: ../setup/setup.glade.h:15
 msgid "Candidates orientation:"
 msgstr "候補ウィンドウの向き:"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:14
+#: ../setup/setup.glade.h:16
 msgid "Custom font:"
 msgstr "カスタムフォント:"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:15
+#: ../setup/setup.glade.h:17
 msgid "Enable or disable:"
 msgstr "切り替え"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:16
+#: ../setup/setup.glade.h:18
 msgid "General"
 msgstr "一般"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:17
+#: ../setup/setup.glade.h:19
 msgid ""
 "Horizontal\n"
 "Vertical"
@@ -176,15 +182,15 @@ msgstr ""
 "横\n"
 "縦"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:19 ../setup/ibus-setup.desktop.in.h:1
+#: ../setup/setup.glade.h:21 ../setup/ibus-setup.desktop.in.h:1
 msgid "IBus Preferences"
 msgstr "IBus の設定"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:20
+#: ../setup/setup.glade.h:22
 msgid "Input Methods"
 msgstr "インプットメソッド"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:21
+#: ../setup/setup.glade.h:23
 msgid ""
 "Never\n"
 "When active\n"
@@ -194,23 +200,23 @@ msgstr ""
 "有効なときだけ表示する\n"
 "常に表示する"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:24
+#: ../setup/setup.glade.h:26
 msgid "Next input method:"
 msgstr "次のインプットメソッド:"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:25
+#: ../setup/setup.glade.h:27
 msgid "Previous input method:"
 msgstr "ひとつ前のインプットメソッド:"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:26
+#: ../setup/setup.glade.h:28
 msgid "Show language panel:"
 msgstr "言語パネルの表示:"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:27
+#: ../setup/setup.glade.h:29
 msgid "Start ibus on login"
 msgstr "ログイン時に IBus を起動"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:28
+#: ../setup/setup.glade.h:30
 msgid "Use custom font"
 msgstr "カスタムフォントを使う"
 
@@ -282,10 +288,6 @@ msgstr "カスタムフォントを使う"
 msgid "Use custom font name for language panel"
 msgstr ""
 
-#: ../data/ibus.schemas.in.h:17
-msgid "[Control+space]"
-msgstr ""
-
 #~ msgid "Switch engine"
 #~ msgstr "エンジンの変更"
 
diff --git a/po/kn.po b/po/kn.po
index 4af913a..a509ee7 100644
--- a/po/kn.po
+++ b/po/kn.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ibus.master.kn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-07 15:38+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-05-26 07:38+0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-04-07 11:40+0530\n"
 "Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate@redhat.com>\n"
 "Language-Team: Kannada <en@li.org>\n"
@@ -51,23 +51,23 @@ msgstr "ಶಂಕರ್ ಪ್ರಸಾದ್ <svenkate@redhat.com>"
 msgid "Switch input method"
 msgstr "ಇನ್‌ಪುಟ್ ವಿಧಾನವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸು"
 
-#: ../setup/main.py:103
+#: ../setup/main.py:104
 msgid "trigger"
 msgstr "ಟ್ರಿಗರ್"
 
-#: ../setup/main.py:113
+#: ../setup/main.py:114
 msgid "next input method"
 msgstr "ಮುಂದಿನ ಇನ್‌ಪುಟ್ ವಿಧಾನ"
 
-#: ../setup/main.py:123
+#: ../setup/main.py:124
 msgid "previous input method"
 msgstr "ಹಿಂದಿನ ಇನ್‌ಪುಟ್ ವಿಧಾನ"
 
-#: ../setup/main.py:204
+#: ../setup/main.py:205
 msgid "IBus daemon is not started. Do you want to start it now?"
 msgstr "IBus ಡೀಮನ್ ಇನ್ನೂ ಸಹ ಆರಂಭಗೊಂಡಿಲ್ಲ. ನೀವದನ್ನು ಈಗಲೆ ಆರಂಭಿಸಲು ಬಯಸುತ್ತೀರೆ?"
 
-#: ../setup/main.py:219
+#: ../setup/main.py:220
 msgid ""
 "IBus has been started! If you can not use IBus, please add below lines in "
 "$HOME/.bashrc, and relogin your desktop.\n"
@@ -81,24 +81,24 @@ msgstr ""
 "  export XMODIFIERS=@im=ibus\n"
 "  export QT_IM_MODULE=ibus"
 
-#: ../setup/main.py:234
+#: ../setup/main.py:235
 #, python-format
 msgid "Select keyboard shortcut for %s"
 msgstr "%s ಗಾಗಿ ಕೀಲಿಮಣೆ ಶಾರ್ಟ್-ಕಟ್‌ ಕೀಲಿಯನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ"
 
-#: ../setup/keyboardshortcut.py:53
+#: ../setup/keyboardshortcut.py:54
 msgid "Keyboard shortcuts"
 msgstr "ಕೀಲಿಮಣೆ ಶಾರ್ಟ್-ಕಟ್‌ಗಳು"
 
-#: ../setup/keyboardshortcut.py:61
+#: ../setup/keyboardshortcut.py:65
 msgid "Key code:"
 msgstr "ಕೀಲಿ ಸಂಕೇತ:"
 
-#: ../setup/keyboardshortcut.py:76
+#: ../setup/keyboardshortcut.py:80
 msgid "Modifiers:"
 msgstr "ಮಾರ್ಪಡಕಗಳು:"
 
-#: ../setup/keyboardshortcut.py:206
+#: ../setup/keyboardshortcut.py:222
 msgid ""
 "Please press a key (or a key combination).\n"
 "The dialog will be closed when the key is released."
@@ -106,7 +106,7 @@ msgstr ""
 "ದಯವಿಟ್ಟು ಒಂದು ಕೀಲಿಯನ್ನು (ಅಥವ ಒಂದು ಕೀಲಿ ಸಂಯೋಜನೆಯನ್ನು) ಒತ್ತಿ.\n"
 "ಕೀಲಿಯನ್ನು ಬಿಟ್ಟಾಗ ಸಂವಾದವು ಮುಚ್ಚಲ್ಪಡುತ್ತದೆ."
 
-#: ../setup/keyboardshortcut.py:208
+#: ../setup/keyboardshortcut.py:224
 msgid "Please press a key (or a key combination)"
 msgstr "ದಯವಿಟ್ಟು ಒಂದು ಕೀಲಿಯನ್ನು (ಅಥವ ಒಂದು ಕೀಲಿ ಸಂಯೋಜನೆಯನ್ನು) ಒತ್ತಿ"
 
@@ -147,26 +147,32 @@ msgstr ""
 "\n"
 
 #: ../setup/setup.glade.h:12
+msgid ""
+"<small><i>The default input method is the top one in the list.\n"
+"You may use up/down buttons to change it.</i></small>"
+msgstr ""
+
+#: ../setup/setup.glade.h:14
 msgid "About"
 msgstr "ಇದರ ಬಗ್ಗೆ"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:13
+#: ../setup/setup.glade.h:15
 msgid "Candidates orientation:"
 msgstr "ಅಬ್ಯರ್ಥಿಗಳ ಹೊಂದಿಕೆ:"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:14
+#: ../setup/setup.glade.h:16
 msgid "Custom font:"
 msgstr "ಇಚ್ಛೆಯ ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ:"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:15
+#: ../setup/setup.glade.h:17
 msgid "Enable or disable:"
 msgstr "ಶಕ್ತಗೊಳಿಸಿ ಅಥವ ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸಿ:"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:16
+#: ../setup/setup.glade.h:18
 msgid "General"
 msgstr "ಸಾಮಾನ್ಯ"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:17
+#: ../setup/setup.glade.h:19
 msgid ""
 "Horizontal\n"
 "Vertical"
@@ -174,15 +180,15 @@ msgstr ""
 "ಅಡ್ಡ\n"
 "ಲಂಬ"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:19 ../setup/ibus-setup.desktop.in.h:1
+#: ../setup/setup.glade.h:21 ../setup/ibus-setup.desktop.in.h:1
 msgid "IBus Preferences"
 msgstr "IBus ಆದ್ಯತೆಗಳು"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:20
+#: ../setup/setup.glade.h:22
 msgid "Input Methods"
 msgstr "ಇನ್‌ಪುಟ್ ವಿಧಾನಗಳು"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:21
+#: ../setup/setup.glade.h:23
 msgid ""
 "Never\n"
 "When active\n"
@@ -192,23 +198,23 @@ msgstr ""
 "ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿದ್ದಾಗ\n"
 "ಯಾವಾಗಲೂ"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:24
+#: ../setup/setup.glade.h:26
 msgid "Next input method:"
 msgstr "ಮುಂದಿನ ಇನ್‌ಪುಟ್ ವಿಧಾನ:"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:25
+#: ../setup/setup.glade.h:27
 msgid "Previous input method:"
 msgstr "ಹಿಂದಿನ ಇನ್‌ಪುಟ್ ವಿಧಾನ:"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:26
+#: ../setup/setup.glade.h:28
 msgid "Show language panel:"
 msgstr "ಭಾಷೆಯ ಫಲಕವನ್ನು ತೋರಿಸು:"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:27
+#: ../setup/setup.glade.h:29
 msgid "Start ibus on login"
 msgstr "ಪ್ರವೇಶಿಸಿದಾಗ ibus ಅನ್ನು ಆರಂಭಿಸು"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:28
+#: ../setup/setup.glade.h:30
 msgid "Use custom font"
 msgstr "ಇಚ್ಛೆಯ ಅಕ್ಷರಶೈಲಿಯನ್ನು ಬಳಸಿ"
 
diff --git a/po/ml.po b/po/ml.po
index 9f19b7f..c902234 100644
--- a/po/ml.po
+++ b/po/ml.po
@@ -7,10 +7,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ibus.master.ibus.ml\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-06 11:45+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-05-26 07:38+0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-04-21 11:28+0530\n"
 "Last-Translator: Ani Peter <apeter@redhat.com>\n"
-"Language-Team:  Swathanthra Malayalam Computing|സ്വതന്ത്ര മലയാളം കമ്പ്യൂട്ടിങ് <smc-discuss@googlegroups.com>\n"
+"Language-Team:  Swathanthra Malayalam Computing|സ്വതന്ത്ര മലയാളം കമ്പ്യൂട്ടിങ് <smc-"
+"discuss@googlegroups.com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -50,23 +51,23 @@ msgstr "അനി പീറ്റര്‍ <apeter@redhat.com>"
 msgid "Switch input method"
 msgstr "ഇന്‍പുട്ട് മെഥേഡ് മാറ്റുക"
 
-#: ../setup/main.py:103
+#: ../setup/main.py:104
 msgid "trigger"
 msgstr "ട്രിഗ്ഗര്‍ ചെയ്യുക"
 
-#: ../setup/main.py:113
+#: ../setup/main.py:114
 msgid "next input method"
 msgstr "അടുത്ത ഇന്‍പുട്ട് മെഥേഡ്"
 
-#: ../setup/main.py:123
+#: ../setup/main.py:124
 msgid "previous input method"
 msgstr "മുമ്പുള്ള ഇന്‍പുട്ട് മെഥേഡ്"
 
-#: ../setup/main.py:204
+#: ../setup/main.py:205
 msgid "IBus daemon is not started. Do you want to start it now?"
 msgstr "IBus ഡെമണ്‍ ആരംഭിച്ചിട്ടില്ല. നിങ്ങള്‍ക്കിതു് ഉടന്‍ ആരംഭിക്കണമോ?"
 
-#: ../setup/main.py:219
+#: ../setup/main.py:220
 msgid ""
 "IBus has been started! If you can not use IBus, please add below lines in "
 "$HOME/.bashrc, and relogin your desktop.\n"
@@ -80,24 +81,24 @@ msgstr ""
 "  export XMODIFIERS=@im=ibus\n"
 "  export QT_IM_MODULE=ibus"
 
-#: ../setup/main.py:234
+#: ../setup/main.py:235
 #, python-format
 msgid "Select keyboard shortcut for %s"
 msgstr "%s-നുള്ള കീബോര്‍ഡ് എളുപ്പവഴി തെരഞ്ഞെടുക്കുക"
 
-#: ../setup/keyboardshortcut.py:53
+#: ../setup/keyboardshortcut.py:54
 msgid "Keyboard shortcuts"
 msgstr "കീബോര്‍ഡ് എളുപ്പവഴികള്‍"
 
-#: ../setup/keyboardshortcut.py:61
+#: ../setup/keyboardshortcut.py:65
 msgid "Key code:"
 msgstr "കീ കോഡ്:"
 
-#: ../setup/keyboardshortcut.py:76
+#: ../setup/keyboardshortcut.py:80
 msgid "Modifiers:"
 msgstr "മോഡിഫയറുകള്‍:"
 
-#: ../setup/keyboardshortcut.py:206
+#: ../setup/keyboardshortcut.py:222
 msgid ""
 "Please press a key (or a key combination).\n"
 "The dialog will be closed when the key is released."
@@ -105,7 +106,7 @@ msgstr ""
 "ദയവായി ഒരു കീ അമര്‍ത്തുക (അല്ലെങ്കില്‍ ഒരു കീ കൂട്ട്).\n"
 "കീ റിലീസ് ചെയ്യുമ്പോള്‍ ഡയലോഗ് അടയ്ക്കുന്നു."
 
-#: ../setup/keyboardshortcut.py:208
+#: ../setup/keyboardshortcut.py:224
 msgid "Please press a key (or a key combination)"
 msgstr "ദയവായി ഒരു കീ അമര്‍ത്തുക (അല്ലെങ്കില്‍ ഒരു കീ കൂട്ട്)"
 
@@ -146,26 +147,32 @@ msgstr ""
 "\n"
 
 #: ../setup/setup.glade.h:12
+msgid ""
+"<small><i>The default input method is the top one in the list.\n"
+"You may use up/down buttons to change it.</i></small>"
+msgstr ""
+
+#: ../setup/setup.glade.h:14
 msgid "About"
 msgstr "സംബന്ധിച്ചു്"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:13
+#: ../setup/setup.glade.h:15
 msgid "Candidates orientation:"
 msgstr "ലഭ്യമായവയുടെ ക്രമീകരണങ്ങള്‍:"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:14
+#: ../setup/setup.glade.h:16
 msgid "Custom font:"
 msgstr "അക്ഷരസഞ്ചയം സജ്ജമാക്കുക:"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:15
+#: ../setup/setup.glade.h:17
 msgid "Enable or disable:"
 msgstr "സജ്ജമാക്കുക അല്ലെങ്കില്‍ നിര്‍ജ്ജീവമാക്കുക:"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:16
+#: ../setup/setup.glade.h:18
 msgid "General"
 msgstr "സാധാരണ"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:17
+#: ../setup/setup.glade.h:19
 msgid ""
 "Horizontal\n"
 "Vertical"
@@ -173,15 +180,15 @@ msgstr ""
 "നേരേയുള്ള\n"
 "കുറുകെയുള്ള"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:19 ../setup/ibus-setup.desktop.in.h:1
+#: ../setup/setup.glade.h:21 ../setup/ibus-setup.desktop.in.h:1
 msgid "IBus Preferences"
 msgstr "IBus മുന്‍ഗണനകള്‍"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:20
+#: ../setup/setup.glade.h:22
 msgid "Input Methods"
 msgstr "ഇന്‍പുട്ട് മെഥേഡുകള്‍"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:21
+#: ../setup/setup.glade.h:23
 msgid ""
 "Never\n"
 "When active\n"
@@ -191,23 +198,23 @@ msgstr ""
 "സജീവമാകുമ്പോള്‍\n"
 "എപ്പോഴും"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:24
+#: ../setup/setup.glade.h:26
 msgid "Next input method:"
 msgstr "അടുത്ത ഇന്‍പുട്ട് മെഥേഡ്:"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:25
+#: ../setup/setup.glade.h:27
 msgid "Previous input method:"
 msgstr "മുമ്പുള്ള ഇന്‍പുട്ട് മെഥേഡ്:"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:26
+#: ../setup/setup.glade.h:28
 msgid "Show language panel:"
 msgstr "ഭാഷയുടെ പാനല്‍ കാണിക്കുക:"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:27
+#: ../setup/setup.glade.h:29
 msgid "Start ibus on login"
 msgstr "പ്രവേശിക്കുമ്പോള്‍ തന്നെ ibus ആരംഭിക്കുക"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:28
+#: ../setup/setup.glade.h:30
 msgid "Use custom font"
 msgstr "സജ്ജമാക്കിയ അക്ഷരസഞ്ചയം ഉപയോഗിക്കുക"
 
@@ -253,15 +260,15 @@ msgstr "തൊട്ടു് മുമ്പുള്ള സംവിധാന
 
 #: ../data/ibus.schemas.in.h:11
 msgid "Prev engine hotkey for switch to previous input method engine"
-msgstr "മുമ്പുള്ള ഇന്‍പുട്ട് മെഥേഡ് സംവിധാനത്തിലേക്ക് മാറ്റുന്നതിനായി തൊട്ടു് മുമ്പുള്ള സംവിധാനത്തിനുള്ള ഹോട്ട്കീ"
+msgstr ""
+"മുമ്പുള്ള ഇന്‍പുട്ട് മെഥേഡ് സംവിധാനത്തിലേക്ക് മാറ്റുന്നതിനായി തൊട്ടു് മുമ്പുള്ള സംവിധാനത്തിനുള്ള ഹോട്ട്കീ"
 
 #: ../data/ibus.schemas.in.h:12
 msgid ""
 "The behavior of language panel. 0 = Always hide, 1 = Auto hide, 2 = Always "
 "show"
 msgstr ""
-"ഭാഷയുടെ പാനലിന്റെ രീതി. 0 = എപ്പോഴും അദൃശ്യം, 1 = സ്വയം അദൃശ്യമാകുക, 2 = എപ്പോഴും "
-"കാണിക്കുക"
+"ഭാഷയുടെ പാനലിന്റെ രീതി. 0 = എപ്പോഴും അദൃശ്യം, 1 = സ്വയം അദൃശ്യമാകുക, 2 = എപ്പോഴും കാണിക്കുക"
 
 #: ../data/ibus.schemas.in.h:13
 msgid "Trigger Hotkey"
@@ -269,7 +276,8 @@ msgstr "ഹോട്ട്കീ ട്രിഗര്‍ ചെയ്യുക"
 
 #: ../data/ibus.schemas.in.h:14
 msgid "Trigger hotkey for enable or disable input context"
-msgstr "ഇന്‍പുട്ട് കോണ്‍ടെക്സ്റ്റ് സജ്ജമാക്കുകയോ നിര്‍ജ്ജീവമാക്കുകയോ ചെയ്യുന്നതിനായി ഹോട്ട്കീ ട്രിഗര്‍ ചെയ്യുക"
+msgstr ""
+"ഇന്‍പുട്ട് കോണ്‍ടെക്സ്റ്റ് സജ്ജമാക്കുകയോ നിര്‍ജ്ജീവമാക്കുകയോ ചെയ്യുന്നതിനായി ഹോട്ട്കീ ട്രിഗര്‍ ചെയ്യുക"
 
 #: ../data/ibus.schemas.in.h:15
 msgid "Use Custom Font"
@@ -279,7 +287,5 @@ msgstr "നിങ്ങള്‍ സജ്ജമാക്കിയ അക്ഷ
 msgid "Use custom font name for language panel"
 msgstr "ഭാഷ്ക്കുള്ള പാനലില്‍ നിങ്ങള്‍ സജ്ജമാക്കിയ അക്ഷരസഞ്ചയത്തിന്റെ പേരു് ഉപയോഗിക്കുക"
 
-#: ../data/ibus.schemas.in.h:17
-msgid "[Control+space]"
-msgstr "[Control+space]"
-
+#~ msgid "[Control+space]"
+#~ msgstr "[Control+space]"
diff --git a/po/mr.po b/po/mr.po
index f7598bc..852f91f 100644
--- a/po/mr.po
+++ b/po/mr.po
@@ -1,14 +1,14 @@
-# translation of ibus.master.ibus.po to marathi
+# translation of ibus.master.mr.po to marathi
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 #
 # Sandeep Shedmake <sandeep.shedmake@gmail.com>, 2009.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: ibus.master.ibus\n"
+"Project-Id-Version: ibus.master.mr\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-06 11:45+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-04-06 13:54+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-05-26 07:38+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-05-26 14:10+0530\n"
 "Last-Translator: Sandeep Shedmake <sandeep.shedmake@gmail.com>\n"
 "Language-Team: marathi\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -51,23 +51,23 @@ msgstr "संदिप शेडमाके <sandeep.shedmake@gmail.com>, 2009
 msgid "Switch input method"
 msgstr "इनपुट पद्धत बदला"
 
-#: ../setup/main.py:103
+#: ../setup/main.py:104
 msgid "trigger"
 msgstr "ट्रिगर"
 
-#: ../setup/main.py:113
+#: ../setup/main.py:114
 msgid "next input method"
 msgstr "पुढिल इनपुट पद्धत"
 
-#: ../setup/main.py:123
+#: ../setup/main.py:124
 msgid "previous input method"
 msgstr "मागील इनपुट पद्धत"
 
-#: ../setup/main.py:204
+#: ../setup/main.py:205
 msgid "IBus daemon is not started. Do you want to start it now?"
 msgstr "IBus डिमन सुरू केले गेले नाही. तुम्हाला आता सुरू करायचे?"
 
-#: ../setup/main.py:219
+#: ../setup/main.py:220
 msgid ""
 "IBus has been started! If you can not use IBus, please add below lines in "
 "$HOME/.bashrc, and relogin your desktop.\n"
@@ -81,24 +81,24 @@ msgstr ""
 "  export XMODIFIERS=@im=ibus\n"
 "  export QT_IM_MODULE=ibus"
 
-#: ../setup/main.py:234
+#: ../setup/main.py:235
 #, python-format
 msgid "Select keyboard shortcut for %s"
 msgstr "%s करीता कळफलक शार्टकट निवडा"
 
-#: ../setup/keyboardshortcut.py:53
+#: ../setup/keyboardshortcut.py:54
 msgid "Keyboard shortcuts"
 msgstr "कळफलक शार्टकट"
 
-#: ../setup/keyboardshortcut.py:61
+#: ../setup/keyboardshortcut.py:65
 msgid "Key code:"
 msgstr "कि कोड:"
 
-#: ../setup/keyboardshortcut.py:76
+#: ../setup/keyboardshortcut.py:80
 msgid "Modifiers:"
 msgstr "मॉडिफायर:"
 
-#: ../setup/keyboardshortcut.py:206
+#: ../setup/keyboardshortcut.py:222
 msgid ""
 "Please press a key (or a key combination).\n"
 "The dialog will be closed when the key is released."
@@ -106,7 +106,7 @@ msgstr ""
 "कृपया कि (किंवा कि जोडणी) दाबा.\n"
 "कि सोडल्यावर संवाद बंद होईल."
 
-#: ../setup/keyboardshortcut.py:208
+#: ../setup/keyboardshortcut.py:224
 msgid "Please press a key (or a key combination)"
 msgstr "कृपया कि (किंवा कि जोडणी) दाबा"
 
@@ -147,26 +147,34 @@ msgstr ""
 "\n"
 
 #: ../setup/setup.glade.h:12
+msgid ""
+"<small><i>The default input method is the top one in the list.\n"
+"You may use up/down buttons to change it.</i></small>"
+msgstr ""
+"<small><i>यादीतील प्रथम इन्पुट पद्धती मुलभूत नुरूप आहे.\n"
+"बदलण्याकरीता तुम्ही वर/खाली बटणांचा वापर करू शकता.</i></small>"
+
+#: ../setup/setup.glade.h:14
 msgid "About"
 msgstr "विषयी"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:13
+#: ../setup/setup.glade.h:15
 msgid "Candidates orientation:"
 msgstr "घटकांचे निर्देशन:"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:14
+#: ../setup/setup.glade.h:16
 msgid "Custom font:"
 msgstr "स्वपसंत फॉन्ट:"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:15
+#: ../setup/setup.glade.h:17
 msgid "Enable or disable:"
 msgstr "कार्यान्वीत करा किंवा अकार्यान्वीत करा:"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:16
+#: ../setup/setup.glade.h:18
 msgid "General"
 msgstr "सर्वसाधारण"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:17
+#: ../setup/setup.glade.h:19
 msgid ""
 "Horizontal\n"
 "Vertical"
@@ -174,15 +182,15 @@ msgstr ""
 "आडवे\n"
 "उभे"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:19 ../setup/ibus-setup.desktop.in.h:1
+#: ../setup/setup.glade.h:21 ../setup/ibus-setup.desktop.in.h:1
 msgid "IBus Preferences"
 msgstr "IBus आवड निवड"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:20
+#: ../setup/setup.glade.h:22
 msgid "Input Methods"
 msgstr "इनपुट पद्धत"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:21
+#: ../setup/setup.glade.h:23
 msgid ""
 "Never\n"
 "When active\n"
@@ -192,23 +200,23 @@ msgstr ""
 "सक्रीय असल्यास\n"
 "नेहमी"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:24
+#: ../setup/setup.glade.h:26
 msgid "Next input method:"
 msgstr "पुढची इनपुट पद्धत:"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:25
+#: ../setup/setup.glade.h:27
 msgid "Previous input method:"
 msgstr "मागील इनपुट पद्धत:"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:26
+#: ../setup/setup.glade.h:28
 msgid "Show language panel:"
 msgstr "भाषा पटल दाखवा:"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:27
+#: ../setup/setup.glade.h:29
 msgid "Start ibus on login"
 msgstr "प्रवेशवेळी ibus सुरू करा"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:28
+#: ../setup/setup.glade.h:30
 msgid "Use custom font"
 msgstr "स्वपसंत फॉन्ट वापरा"
 
@@ -278,6 +286,3 @@ msgstr "स्वपसंत फॉन्ट वापरा"
 msgid "Use custom font name for language panel"
 msgstr "भाषा पटल करीत स्वपसंत फॉन्ट नाव वापरा"
 
-#: ../data/ibus.schemas.in.h:17
-msgid "[Control+space]"
-msgstr "[Control+space]"
diff --git a/po/or.po b/po/or.po
index dfb406f..d7600a1 100644
--- a/po/or.po
+++ b/po/or.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ibus.master.or\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-08 11:23+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-05-26 07:38+0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-04-08 00:30+0530\n"
 "Last-Translator: Manoj Kumar Giri <mgiri@redhat.com>\n"
 "Language-Team: Oriya <oriya-it@googlegroups.com>\n"
@@ -53,23 +53,23 @@ msgstr "ମନୋଜ କୁମାର ଗିରି <mgiri@redhat.com>"
 msgid "Switch input method"
 msgstr "ନିବେଶ ପ୍ରଣୀଳିକୁ ବଦଳାନ୍ତୁ"
 
-#: ../setup/main.py:103
+#: ../setup/main.py:104
 msgid "trigger"
 msgstr "ଟ୍ରିଗର"
 
-#: ../setup/main.py:113
+#: ../setup/main.py:114
 msgid "next input method"
 msgstr "ପରବର୍ତ୍ତି ନିବେଶ ପ୍ରଣାଳୀ"
 
-#: ../setup/main.py:123
+#: ../setup/main.py:124
 msgid "previous input method"
 msgstr "ପୂର୍ବ ନିବେଶ ପ୍ରଣାଳୀ"
 
-#: ../setup/main.py:204
+#: ../setup/main.py:205
 msgid "IBus daemon is not started. Do you want to start it now?"
 msgstr "IBus ଡେମନଟି ଆରମ୍ଭ ହୋଇନାହିଁ। ଆପଣ ଏହାକୁ ବର୍ତ୍ତମାନ ଆରମ୍ଭ କରିବାକୁ ଚାହୁଁଛନ୍ତି କି?"
 
-#: ../setup/main.py:219
+#: ../setup/main.py:220
 msgid ""
 "IBus has been started! If you can not use IBus, please add below lines in "
 "$HOME/.bashrc, and relogin your desktop.\n"
@@ -83,24 +83,24 @@ msgstr ""
 "  export XMODIFIERS=@im=ibus\n"
 "  export QT_IM_MODULE=ibus"
 
-#: ../setup/main.py:234
+#: ../setup/main.py:235
 #, python-format
 msgid "Select keyboard shortcut for %s"
 msgstr "%s ପାଇଁ କିବୋର୍ଡ ସକ୍ଷିପ୍ତପଥ ବାଛନ୍ତୁ"
 
-#: ../setup/keyboardshortcut.py:53
+#: ../setup/keyboardshortcut.py:54
 msgid "Keyboard shortcuts"
 msgstr "କିବୋର୍ଡ ସକ୍ଷିପ୍ତପଥ"
 
-#: ../setup/keyboardshortcut.py:61
+#: ../setup/keyboardshortcut.py:65
 msgid "Key code:"
 msgstr "କି ସଂକେତ:"
 
-#: ../setup/keyboardshortcut.py:76
+#: ../setup/keyboardshortcut.py:80
 msgid "Modifiers:"
 msgstr "ରୂପାନ୍ତରକ:"
 
-#: ../setup/keyboardshortcut.py:206
+#: ../setup/keyboardshortcut.py:222
 msgid ""
 "Please press a key (or a key combination).\n"
 "The dialog will be closed when the key is released."
@@ -108,7 +108,7 @@ msgstr ""
 "ଦୟାକରି ଗୋଟିଏ କି (କିମ୍ବା ଗୋଟିଏ କି ସଂଯୋଜନ) ଦବାନ୍ତୁ।\n"
 "କିକୁ ଛାଡ଼ିଦେଲାପରେ ସଂଳାପଟି ବନ୍ଦ ହୋଇଯିବ।"
 
-#: ../setup/keyboardshortcut.py:208
+#: ../setup/keyboardshortcut.py:224
 msgid "Please press a key (or a key combination)"
 msgstr "ଦୟାକରି ଗୋଟିଏ କି (କିମ୍ବା ଗୋଟିଏ କି ସଂଯୋଜନ) ଦବାନ୍ତୁ।"
 
@@ -149,26 +149,32 @@ msgstr ""
 "\n"
 
 #: ../setup/setup.glade.h:12
+msgid ""
+"<small><i>The default input method is the top one in the list.\n"
+"You may use up/down buttons to change it.</i></small>"
+msgstr ""
+
+#: ../setup/setup.glade.h:14
 msgid "About"
 msgstr "ବିବରଣୀ"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:13
+#: ../setup/setup.glade.h:15
 msgid "Candidates orientation:"
 msgstr "ପ୍ରାର୍ଥୀ ଅନୁସ୍ଥାପନ:"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:14
+#: ../setup/setup.glade.h:16
 msgid "Custom font:"
 msgstr "ଇଚ୍ଛାରୂପୀ ଅକ୍ଷରରୂପ:"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:15
+#: ../setup/setup.glade.h:17
 msgid "Enable or disable:"
 msgstr "ସକ୍ରିୟ ଅଥବା ନିଷ୍କ୍ରିୟ:"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:16
+#: ../setup/setup.glade.h:18
 msgid "General"
 msgstr "ସାଧାରଣ"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:17
+#: ../setup/setup.glade.h:19
 msgid ""
 "Horizontal\n"
 "Vertical"
@@ -176,15 +182,15 @@ msgstr ""
 "ଭୂ-ସମାନ୍ତରାଳ\n"
 "ଭୂ-ଲମ୍ବ"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:19 ../setup/ibus-setup.desktop.in.h:1
+#: ../setup/setup.glade.h:21 ../setup/ibus-setup.desktop.in.h:1
 msgid "IBus Preferences"
 msgstr "IBus ପସନ୍ଦ"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:20
+#: ../setup/setup.glade.h:22
 msgid "Input Methods"
 msgstr "ନିବେଶ ପ୍ରଣାଳୀଗୁଡ଼ିକ"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:21
+#: ../setup/setup.glade.h:23
 msgid ""
 "Never\n"
 "When active\n"
@@ -194,23 +200,23 @@ msgstr ""
 "ସକ୍ରିୟ ଥିବା ସମୟରେ\n"
 "ସର୍ବଦା"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:24
+#: ../setup/setup.glade.h:26
 msgid "Next input method:"
 msgstr "ପରବର୍ତ୍ତି ନିବେଶ ପ୍ରଣାଳୀ:"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:25
+#: ../setup/setup.glade.h:27
 msgid "Previous input method:"
 msgstr "ପୂର୍ବ ନିବେଶ ପ୍ରଣାଳୀ:"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:26
+#: ../setup/setup.glade.h:28
 msgid "Show language panel:"
 msgstr "ଭାଷା ତାଲିକା ଦର୍ଶାନ୍ତୁ:"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:27
+#: ../setup/setup.glade.h:29
 msgid "Start ibus on login"
 msgstr "ଲଗଇନ ସମୟରେ ibus କୁ ଆରମ୍ଭ କରନ୍ତୁ"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:28
+#: ../setup/setup.glade.h:30
 msgid "Use custom font"
 msgstr "ଇଚ୍ଛାମୁତାବକ ଅକ୍ଷରରୂପ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ"
 
diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po
index 1626fa4..7361ef8 100644
--- a/po/pa.po
+++ b/po/pa.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ibus\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-06 11:45+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-05-26 07:38+0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-03-31 21:46+0000\n"
 "Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n"
 "Language-Team: Punjabi/Panjabi <punjab-l10n@list.sf.net>\n"
@@ -54,25 +54,25 @@ msgstr ""
 msgid "Switch input method"
 msgstr "ਕੋਈ ਇੰਪੁੱਟ ਢੰਗ ਨਹੀਂ"
 
-#: ../setup/main.py:103
+#: ../setup/main.py:104
 msgid "trigger"
 msgstr "ਟਰਿੱਗਰ"
 
-#: ../setup/main.py:113
+#: ../setup/main.py:114
 #, fuzzy
 msgid "next input method"
 msgstr "ਅਗਲਾ ਇੰਪੁੱਟ ਢੰਗ"
 
-#: ../setup/main.py:123
+#: ../setup/main.py:124
 #, fuzzy
 msgid "previous input method"
 msgstr "ਪਿਛਲਾ ਇੰਪੁੱਟ ਢੰਗ"
 
-#: ../setup/main.py:204
+#: ../setup/main.py:205
 msgid "IBus daemon is not started. Do you want to start it now?"
 msgstr "IBus ਡੈਮਨ ਚੱਲਦੀ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
 
-#: ../setup/main.py:219
+#: ../setup/main.py:220
 msgid ""
 "IBus has been started! If you can not use IBus, please add below lines in "
 "$HOME/.bashrc, and relogin your desktop.\n"
@@ -85,24 +85,24 @@ msgstr ""
 "
  export XMODIFIERS=@im=ibus\n"
 "
  export QT_IM_MODULE=ibus"
 
-#: ../setup/main.py:234
+#: ../setup/main.py:235
 #, python-format
 msgid "Select keyboard shortcut for %s"
 msgstr "%s ਲਈ ਕੀਬੋਰਡ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਚੁਣੋ"
 
-#: ../setup/keyboardshortcut.py:53
+#: ../setup/keyboardshortcut.py:54
 msgid "Keyboard shortcuts"
 msgstr "ਕੀਬੋਰਡ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ"
 
-#: ../setup/keyboardshortcut.py:61
+#: ../setup/keyboardshortcut.py:65
 msgid "Key code:"
 msgstr "ਕੀ ਕੋਡ:"
 
-#: ../setup/keyboardshortcut.py:76
+#: ../setup/keyboardshortcut.py:80
 msgid "Modifiers:"
 msgstr "ਮਾਡੀਫਾਇਰ:"
 
-#: ../setup/keyboardshortcut.py:206
+#: ../setup/keyboardshortcut.py:222
 msgid ""
 "Please press a key (or a key combination).\n"
 "The dialog will be closed when the key is released."
@@ -110,7 +110,7 @@ msgstr ""
 "ਕੋਈ ਵੀ ਸਵਿੱਚ ਦੱਬੋ (ਜਾਂ ਕੋਈ ਸਵਿੱਚ ਜੋੜ)।\n"
 "ਜਦੋਂ ਸਵਿੱਚ ਛੱਡੀ ਜਾਵੇਗੀ ਤਾਂ ਇਹ ਡਾਈਲਾਗ ਬੰਦ ਹੋ ਜਾਵੇਗਾ।"
 
-#: ../setup/keyboardshortcut.py:208
+#: ../setup/keyboardshortcut.py:224
 msgid "Please press a key (or a key combination)"
 msgstr "ਕੋਈ ਵੀ ਸਵਿੱਚ ਦੱਬੋ (ਜਾਂ ਸਵਿੱਚ ਜੋੜ)"
 
@@ -151,26 +151,32 @@ msgstr ""
 "
\n"
 
 #: ../setup/setup.glade.h:12
+msgid ""
+"<small><i>The default input method is the top one in the list.\n"
+"You may use up/down buttons to change it.</i></small>"
+msgstr ""
+
+#: ../setup/setup.glade.h:14
 msgid "About"
 msgstr "ਇਸ ਬਾਰੇ"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:13
+#: ../setup/setup.glade.h:15
 msgid "Candidates orientation:"
 msgstr "ਉਮੀਦਵਾਰ ਸਥਿਤੀ:"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:14
+#: ../setup/setup.glade.h:16
 msgid "Custom font:"
 msgstr "ਪਸੰਦੀਦਾ ਫੋਂਟ:"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:15
+#: ../setup/setup.glade.h:17
 msgid "Enable or disable:"
 msgstr "ਚਾਲੂ ਜਾਂ ਬੰਦ:"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:16
+#: ../setup/setup.glade.h:18
 msgid "General"
 msgstr "ਆਮ"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:17
+#: ../setup/setup.glade.h:19
 msgid ""
 "Horizontal\n"
 "Vertical"
@@ -178,15 +184,15 @@ msgstr ""
 "ਹਰੀਜੱਟਲ\n"
 "ਵਰਟੀਕਲ"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:19 ../setup/ibus-setup.desktop.in.h:1
+#: ../setup/setup.glade.h:21 ../setup/ibus-setup.desktop.in.h:1
 msgid "IBus Preferences"
 msgstr "IBus ਪਸੰਦ"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:20
+#: ../setup/setup.glade.h:22
 msgid "Input Methods"
 msgstr "ਇੰਪੁੱਟ ਢੰਗ"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:21
+#: ../setup/setup.glade.h:23
 msgid ""
 "Never\n"
 "When active\n"
@@ -196,24 +202,24 @@ msgstr ""
 "ਜਦੋਂ ਐਕਟਿਵ\n"
 "ਹਮੇਸ਼ਾ"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:24
+#: ../setup/setup.glade.h:26
 msgid "Next input method:"
 msgstr "ਅਗਲਾ ਇੰਪੁੱਟ ਢੰਗ:"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:25
+#: ../setup/setup.glade.h:27
 #, fuzzy
 msgid "Previous input method:"
 msgstr "ਪਿਛਲਾ ਇੰਪੁੱਟ ਢੰਗ:"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:26
+#: ../setup/setup.glade.h:28
 msgid "Show language panel:"
 msgstr "ਭਾਸ਼ਾ ਪੈਨਲ ਵੇਖੋ:"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:27
+#: ../setup/setup.glade.h:29
 msgid "Start ibus on login"
 msgstr "ਲਾਗਇਨ ਸਮੇਂ ibus ਚਲਾਉ"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:28
+#: ../setup/setup.glade.h:30
 msgid "Use custom font"
 msgstr "ਪਸੰਦੀਦਾ ਫੋਂਟ ਵਰਤੋਂ"
 
@@ -283,9 +289,8 @@ msgstr "ਪਸੰਦੀਦਾ ਫੋਂਟ ਵਰਤੋਂ"
 msgid "Use custom font name for language panel"
 msgstr "ਭਾਸ਼ਾ ਪੈਨਲ ਲਈ ਪਸੰਦੀਦਾ ਫੋਂਟ ਨਾਂ ਵਰਤੋਂ"
 
-#: ../data/ibus.schemas.in.h:17
-msgid "[Control+space]"
-msgstr "[Control+space]"
+#~ msgid "[Control+space]"
+#~ msgstr "[Control+space]"
 
 #~ msgid "Switch engine"
 #~ msgstr "ਇੰਜਣ ਬਦਲੋ"
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index e418e84..d54a9d6 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pl\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-08 11:23+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-05-26 07:38+0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-04-07 00:51+0200\n"
 "Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
@@ -47,23 +47,23 @@ msgstr "Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>, 2009"
 msgid "Switch input method"
 msgstr "Przełącz metodę wejścia"
 
-#: ../setup/main.py:103
+#: ../setup/main.py:104
 msgid "trigger"
 msgstr "przełącznik"
 
-#: ../setup/main.py:113
+#: ../setup/main.py:114
 msgid "next input method"
 msgstr "następna metoda wejścia"
 
-#: ../setup/main.py:123
+#: ../setup/main.py:124
 msgid "previous input method"
 msgstr "poprzednia metoda wejścia"
 
-#: ../setup/main.py:204
+#: ../setup/main.py:205
 msgid "IBus daemon is not started. Do you want to start it now?"
 msgstr "Demon IBus nie jest uruchomiony. Czy chcesz uruchomić teraz?"
 
-#: ../setup/main.py:219
+#: ../setup/main.py:220
 msgid ""
 "IBus has been started! If you can not use IBus, please add below lines in "
 "$HOME/.bashrc, and relogin your desktop.\n"
@@ -77,24 +77,24 @@ msgstr ""
 "  export XMODIFIERS=@im=ibus\n"
 "  export QT_IM_MODULE=ibus"
 
-#: ../setup/main.py:234
+#: ../setup/main.py:235
 #, python-format
 msgid "Select keyboard shortcut for %s"
 msgstr "Wybierz skrót klawiszowy dla %s"
 
-#: ../setup/keyboardshortcut.py:53
+#: ../setup/keyboardshortcut.py:54
 msgid "Keyboard shortcuts"
 msgstr "Skróty klawiszowe"
 
-#: ../setup/keyboardshortcut.py:61
+#: ../setup/keyboardshortcut.py:65
 msgid "Key code:"
 msgstr "Kod klawisza:"
 
-#: ../setup/keyboardshortcut.py:76
+#: ../setup/keyboardshortcut.py:80
 msgid "Modifiers:"
 msgstr "Modyfikatory:"
 
-#: ../setup/keyboardshortcut.py:206
+#: ../setup/keyboardshortcut.py:222
 msgid ""
 "Please press a key (or a key combination).\n"
 "The dialog will be closed when the key is released."
@@ -102,7 +102,7 @@ msgstr ""
 "Naciśnij klawisz (lub kombinację klawiszy).\n"
 "Okno dialogowe zostanie zamknięte po zwolnieniu klawisza."
 
-#: ../setup/keyboardshortcut.py:208
+#: ../setup/keyboardshortcut.py:224
 msgid "Please press a key (or a key combination)"
 msgstr "Naciśnij klawisz (lub kombinację klawiszy)"
 
@@ -143,26 +143,32 @@ msgstr ""
 "\n"
 
 #: ../setup/setup.glade.h:12
+msgid ""
+"<small><i>The default input method is the top one in the list.\n"
+"You may use up/down buttons to change it.</i></small>"
+msgstr ""
+
+#: ../setup/setup.glade.h:14
 msgid "About"
 msgstr "O programie"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:13
+#: ../setup/setup.glade.h:15
 msgid "Candidates orientation:"
 msgstr "Orientacja kandydatów:"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:14
+#: ../setup/setup.glade.h:16
 msgid "Custom font:"
 msgstr "Własna czcionka:"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:15
+#: ../setup/setup.glade.h:17
 msgid "Enable or disable:"
 msgstr "Włącz lub wyłącz:"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:16
+#: ../setup/setup.glade.h:18
 msgid "General"
 msgstr "Ogólne"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:17
+#: ../setup/setup.glade.h:19
 msgid ""
 "Horizontal\n"
 "Vertical"
@@ -170,15 +176,15 @@ msgstr ""
 "Poziome\n"
 "Pionowe"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:19 ../setup/ibus-setup.desktop.in.h:1
+#: ../setup/setup.glade.h:21 ../setup/ibus-setup.desktop.in.h:1
 msgid "IBus Preferences"
 msgstr "Preferencje IBus"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:20
+#: ../setup/setup.glade.h:22
 msgid "Input Methods"
 msgstr "Metody wejścia"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:21
+#: ../setup/setup.glade.h:23
 msgid ""
 "Never\n"
 "When active\n"
@@ -188,23 +194,23 @@ msgstr ""
 "W czasie aktywności\n"
 "Zawsze"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:24
+#: ../setup/setup.glade.h:26
 msgid "Next input method:"
 msgstr "Następna metoda wejścia:"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:25
+#: ../setup/setup.glade.h:27
 msgid "Previous input method:"
 msgstr "Poprzednia metoda wejścia:"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:26
+#: ../setup/setup.glade.h:28
 msgid "Show language panel:"
 msgstr "Wyświetl panel języka:"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:27
+#: ../setup/setup.glade.h:29
 msgid "Start ibus on login"
 msgstr "Uruchom IBus podczas logowania"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:28
+#: ../setup/setup.glade.h:30
 msgid "Use custom font"
 msgstr "Użyj własnej czcionki"
 
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 26e8dbb..404e52a 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ibus\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-06 11:45+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-05-26 07:38+0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-04-01 19:58+0100\n"
 "Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Serbian <fedora-trans-sr@redhat.com>\n"
@@ -52,25 +52,25 @@ msgstr "Serbian <fedora-trans-sr@redhat.com>"
 msgid "Switch input method"
 msgstr "Нема методе уноса"
 
-#: ../setup/main.py:103
+#: ../setup/main.py:104
 msgid "trigger"
 msgstr "окидач"
 
-#: ../setup/main.py:113
+#: ../setup/main.py:114
 #, fuzzy
 msgid "next input method"
 msgstr "Следећа метода уноса"
 
-#: ../setup/main.py:123
+#: ../setup/main.py:124
 #, fuzzy
 msgid "previous input method"
 msgstr "Претходна метода уноса"
 
-#: ../setup/main.py:204
+#: ../setup/main.py:205
 msgid "IBus daemon is not started. Do you want to start it now?"
 msgstr "IBus демон није покренут. Да ли желите да га сада покренете?"
 
-#: ../setup/main.py:219
+#: ../setup/main.py:220
 msgid ""
 "IBus has been started! If you can not use IBus, please add below lines in "
 "$HOME/.bashrc, and relogin your desktop.\n"
@@ -84,24 +84,24 @@ msgstr ""
 "  export XMODIFIERS=@im=ibus\n"
 "  export QT_IM_MODULE=ibus"
 
-#: ../setup/main.py:234
+#: ../setup/main.py:235
 #, python-format
 msgid "Select keyboard shortcut for %s"
 msgstr "Изаберите пречицу тастатуре за %s"
 
-#: ../setup/keyboardshortcut.py:53
+#: ../setup/keyboardshortcut.py:54
 msgid "Keyboard shortcuts"
 msgstr "Пречице тастатуре"
 
-#: ../setup/keyboardshortcut.py:61
+#: ../setup/keyboardshortcut.py:65
 msgid "Key code:"
 msgstr "Код тастера:"
 
-#: ../setup/keyboardshortcut.py:76
+#: ../setup/keyboardshortcut.py:80
 msgid "Modifiers:"
 msgstr "Модификатори:"
 
-#: ../setup/keyboardshortcut.py:206
+#: ../setup/keyboardshortcut.py:222
 msgid ""
 "Please press a key (or a key combination).\n"
 "The dialog will be closed when the key is released."
@@ -109,7 +109,7 @@ msgstr ""
 "Притисните тастер (или комбинацију тастера).\n"
 "Прозорче ће бити затворено када се тастер отпусти."
 
-#: ../setup/keyboardshortcut.py:208
+#: ../setup/keyboardshortcut.py:224
 msgid "Please press a key (or a key combination)"
 msgstr "Притисните тастер (или комбинацију тастера)"
 
@@ -150,26 +150,32 @@ msgstr ""
 "\n"
 
 #: ../setup/setup.glade.h:12
+msgid ""
+"<small><i>The default input method is the top one in the list.\n"
+"You may use up/down buttons to change it.</i></small>"
+msgstr ""
+
+#: ../setup/setup.glade.h:14
 msgid "About"
 msgstr "О програму"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:13
+#: ../setup/setup.glade.h:15
 msgid "Candidates orientation:"
 msgstr "Оријентације кандидата:"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:14
+#: ../setup/setup.glade.h:16
 msgid "Custom font:"
 msgstr "Прилагођени фонт:"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:15
+#: ../setup/setup.glade.h:17
 msgid "Enable or disable:"
 msgstr "Укључи или искључи:"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:16
+#: ../setup/setup.glade.h:18
 msgid "General"
 msgstr "Опште"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:17
+#: ../setup/setup.glade.h:19
 msgid ""
 "Horizontal\n"
 "Vertical"
@@ -177,15 +183,15 @@ msgstr ""
 "Водоравно\n"
 "Усправно"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:19 ../setup/ibus-setup.desktop.in.h:1
+#: ../setup/setup.glade.h:21 ../setup/ibus-setup.desktop.in.h:1
 msgid "IBus Preferences"
 msgstr "IBus поставке"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:20
+#: ../setup/setup.glade.h:22
 msgid "Input Methods"
 msgstr "Методе уноса"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:21
+#: ../setup/setup.glade.h:23
 msgid ""
 "Never\n"
 "When active\n"
@@ -195,24 +201,24 @@ msgstr ""
 "Када је активно\n"
 "Увек"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:24
+#: ../setup/setup.glade.h:26
 msgid "Next input method:"
 msgstr "Следећа метода уноса:"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:25
+#: ../setup/setup.glade.h:27
 #, fuzzy
 msgid "Previous input method:"
 msgstr "Претходна метода уноса:"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:26
+#: ../setup/setup.glade.h:28
 msgid "Show language panel:"
 msgstr "Прикажи језички панел:"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:27
+#: ../setup/setup.glade.h:29
 msgid "Start ibus on login"
 msgstr "Покрени ibus при пријави"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:28
+#: ../setup/setup.glade.h:30
 msgid "Use custom font"
 msgstr "Употреби прилагођени фонт"
 
@@ -285,9 +291,8 @@ msgstr "Користи прилагођени фонт"
 msgid "Use custom font name for language panel"
 msgstr "Користи прилагођени фонт за језички панел"
 
-#: ../data/ibus.schemas.in.h:17
-msgid "[Control+space]"
-msgstr "[Control+space]"
+#~ msgid "[Control+space]"
+#~ msgstr "[Control+space]"
 
 #~ msgid "Switch engine"
 #~ msgstr "Промени погон"
diff --git a/po/sr@latin.po b/po/sr@latin.po
index 0eedab1..9144001 100644
--- a/po/sr@latin.po
+++ b/po/sr@latin.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ibus\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-06 11:45+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-05-26 07:38+0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-04-01 19:58+0100\n"
 "Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Serbian <fedora-trans-sr@redhat.com>\n"
@@ -52,25 +52,25 @@ msgstr "Serbian <fedora-trans-sr@redhat.com>"
 msgid "Switch input method"
 msgstr "Nema metode unosa"
 
-#: ../setup/main.py:103
+#: ../setup/main.py:104
 msgid "trigger"
 msgstr "okidač"
 
-#: ../setup/main.py:113
+#: ../setup/main.py:114
 #, fuzzy
 msgid "next input method"
 msgstr "sledeća metoda unosa"
 
-#: ../setup/main.py:123
+#: ../setup/main.py:124
 #, fuzzy
 msgid "previous input method"
 msgstr "prethodna metoda unosa"
 
-#: ../setup/main.py:204
+#: ../setup/main.py:205
 msgid "IBus daemon is not started. Do you want to start it now?"
 msgstr "IBus demon nije pokrenut. Da li želite da ga sada pokrenete?"
 
-#: ../setup/main.py:219
+#: ../setup/main.py:220
 msgid ""
 "IBus has been started! If you can not use IBus, please add below lines in "
 "$HOME/.bashrc, and relogin your desktop.\n"
@@ -84,24 +84,24 @@ msgstr ""
 "  export XMODIFIERS=@im=ibus\n"
 "  export QT_IM_MODULE=ibus"
 
-#: ../setup/main.py:234
+#: ../setup/main.py:235
 #, python-format
 msgid "Select keyboard shortcut for %s"
 msgstr "Izaberite prečicu tastature za %s"
 
-#: ../setup/keyboardshortcut.py:53
+#: ../setup/keyboardshortcut.py:54
 msgid "Keyboard shortcuts"
 msgstr "Prečice tastature"
 
-#: ../setup/keyboardshortcut.py:61
+#: ../setup/keyboardshortcut.py:65
 msgid "Key code:"
 msgstr "Kod tastera:"
 
-#: ../setup/keyboardshortcut.py:76
+#: ../setup/keyboardshortcut.py:80
 msgid "Modifiers:"
 msgstr "Modifikatori:"
 
-#: ../setup/keyboardshortcut.py:206
+#: ../setup/keyboardshortcut.py:222
 msgid ""
 "Please press a key (or a key combination).\n"
 "The dialog will be closed when the key is released."
@@ -109,7 +109,7 @@ msgstr ""
 "Pritisnite taster (ili kombinaciju tastera).\n"
 "Prozorče će biti zatvoreno kada se taster otpusti."
 
-#: ../setup/keyboardshortcut.py:208
+#: ../setup/keyboardshortcut.py:224
 msgid "Please press a key (or a key combination)"
 msgstr "Pritisnite taster (ili kombinaciju tastera)"
 
@@ -150,26 +150,32 @@ msgstr ""
 "\n"
 
 #: ../setup/setup.glade.h:12
+msgid ""
+"<small><i>The default input method is the top one in the list.\n"
+"You may use up/down buttons to change it.</i></small>"
+msgstr ""
+
+#: ../setup/setup.glade.h:14
 msgid "About"
 msgstr "O programu"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:13
+#: ../setup/setup.glade.h:15
 msgid "Candidates orientation:"
 msgstr "Orijentacije kandidata:"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:14
+#: ../setup/setup.glade.h:16
 msgid "Custom font:"
 msgstr "Prilagođeni font:"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:15
+#: ../setup/setup.glade.h:17
 msgid "Enable or disable:"
 msgstr "Uključi ili isključi:"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:16
+#: ../setup/setup.glade.h:18
 msgid "General"
 msgstr "Opšte"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:17
+#: ../setup/setup.glade.h:19
 msgid ""
 "Horizontal\n"
 "Vertical"
@@ -177,15 +183,15 @@ msgstr ""
 "Vodoravno\n"
 "Uspravno"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:19 ../setup/ibus-setup.desktop.in.h:1
+#: ../setup/setup.glade.h:21 ../setup/ibus-setup.desktop.in.h:1
 msgid "IBus Preferences"
 msgstr "IBus postavke"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:20
+#: ../setup/setup.glade.h:22
 msgid "Input Methods"
 msgstr "Metode unosa"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:21
+#: ../setup/setup.glade.h:23
 msgid ""
 "Never\n"
 "When active\n"
@@ -195,24 +201,24 @@ msgstr ""
 "Kada je aktivno\n"
 "Uvek"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:24
+#: ../setup/setup.glade.h:26
 msgid "Next input method:"
 msgstr "Sledeća metoda unosa:"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:25
+#: ../setup/setup.glade.h:27
 #, fuzzy
 msgid "Previous input method:"
 msgstr "Prethodna metoda unosa:"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:26
+#: ../setup/setup.glade.h:28
 msgid "Show language panel:"
 msgstr "Prikaži jezički panel:"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:27
+#: ../setup/setup.glade.h:29
 msgid "Start ibus on login"
 msgstr "Pokreni ibus pri prijavi"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:28
+#: ../setup/setup.glade.h:30
 msgid "Use custom font"
 msgstr "Upotrebi prilagođeni font"
 
@@ -285,9 +291,8 @@ msgstr "Koristi prilagođeni font"
 msgid "Use custom font name for language panel"
 msgstr "Koristi prilagođeni font za jezički panel"
 
-#: ../data/ibus.schemas.in.h:17
-msgid "[Control+space]"
-msgstr "[Control+space]"
+#~ msgid "[Control+space]"
+#~ msgstr "[Control+space]"
 
 #~ msgid "Switch engine"
 #~ msgstr "Promeni pogon"
diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po
index b271390..1c3522b 100644
--- a/po/ta.po
+++ b/po/ta.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ibus.master.ibus\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-06 11:45+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-05-26 07:38+0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-04-08 16:35+0530\n"
 "Last-Translator: I. Felix <ifelix@redhat.com>\n"
 "Language-Team: Tamil <fedora-trans-ta@redhat.com>\n"
@@ -51,23 +51,23 @@ msgstr "I. Felix <ifelix@redhat.com>"
 msgid "Switch input method"
 msgstr "உள்ளீடு முறையை மாற்று"
 
-#: ../setup/main.py:103
+#: ../setup/main.py:104
 msgid "trigger"
 msgstr "ட்ரிகர்"
 
-#: ../setup/main.py:113
+#: ../setup/main.py:114
 msgid "next input method"
 msgstr "அடுத்த உள்ளீடு முறை"
 
-#: ../setup/main.py:123
+#: ../setup/main.py:124
 msgid "previous input method"
 msgstr "முந்தைய உள்ளீடு முறை"
 
-#: ../setup/main.py:204
+#: ../setup/main.py:205
 msgid "IBus daemon is not started. Do you want to start it now?"
 msgstr "IBus daemon துவக்கப்படவில்லை. இப்போது துவக்க வேண்டுமா?"
 
-#: ../setup/main.py:219
+#: ../setup/main.py:220
 msgid ""
 "IBus has been started! If you can not use IBus, please add below lines in "
 "$HOME/.bashrc, and relogin your desktop.\n"
@@ -75,30 +75,30 @@ msgid ""
 "  export XMODIFIERS=@im=ibus\n"
 "  export QT_IM_MODULE=ibus"
 msgstr ""
-"IBus துவக்கப்பட்டது! உங்களால் IBusஐ பயன்படுத்த முடியவில்லையெனில், பின்வரும் வரியை சேர்த்து "
-"$HOME/.bashrc, உங்கள் பணிமேடையை மறுதுவக்கவும்.\n"
+"IBus துவக்கப்பட்டது! உங்களால் IBusஐ பயன்படுத்த முடியவில்லையெனில், பின்வரும் வரியை "
+"சேர்த்து $HOME/.bashrc, உங்கள் பணிமேடையை மறுதுவக்கவும்.\n"
 "  export GTK_IM_MODULE=ibus\n"
 "  export XMODIFIERS=@im=ibus\n"
 "  export QT_IM_MODULE=ibus"
 
-#: ../setup/main.py:234
+#: ../setup/main.py:235
 #, python-format
 msgid "Select keyboard shortcut for %s"
 msgstr "%sக்கான விசைப்பலகை குறுக்குவழியை தேர்ந்தெடு"
 
-#: ../setup/keyboardshortcut.py:53
+#: ../setup/keyboardshortcut.py:54
 msgid "Keyboard shortcuts"
 msgstr "விசைப்பலகை குறுக்குவழிகள்"
 
-#: ../setup/keyboardshortcut.py:61
+#: ../setup/keyboardshortcut.py:65
 msgid "Key code:"
 msgstr "விசை குறியீடு:"
 
-#: ../setup/keyboardshortcut.py:76
+#: ../setup/keyboardshortcut.py:80
 msgid "Modifiers:"
 msgstr "மாற்றிகள்;"
 
-#: ../setup/keyboardshortcut.py:206
+#: ../setup/keyboardshortcut.py:222
 msgid ""
 "Please press a key (or a key combination).\n"
 "The dialog will be closed when the key is released."
@@ -106,7 +106,7 @@ msgstr ""
 "ஒரு விசையை அழுத்தவும் (அல்லது விசை கலவையை).\n"
 "விசையை விடுத்தால் உரையாடல் மூடப்படும்."
 
-#: ../setup/keyboardshortcut.py:208
+#: ../setup/keyboardshortcut.py:224
 msgid "Please press a key (or a key combination)"
 msgstr "ஒரு விசையை அழுத்தவும் (அல்லது ஒரு விசை கலவையை)"
 
@@ -147,26 +147,32 @@ msgstr ""
 "\n"
 
 #: ../setup/setup.glade.h:12
+msgid ""
+"<small><i>The default input method is the top one in the list.\n"
+"You may use up/down buttons to change it.</i></small>"
+msgstr ""
+
+#: ../setup/setup.glade.h:14
 msgid "About"
 msgstr "பற்றி"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:13
+#: ../setup/setup.glade.h:15
 msgid "Candidates orientation:"
 msgstr "கேண்டிடேட் சார்ந்து:"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:14
+#: ../setup/setup.glade.h:16
 msgid "Custom font:"
 msgstr "தனிபயன் எழுத்துரு:"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:15
+#: ../setup/setup.glade.h:17
 msgid "Enable or disable:"
 msgstr "செயல்படுத்து அல்லது செயல்நீக்கு:"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:16
+#: ../setup/setup.glade.h:18
 msgid "General"
 msgstr "பொது"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:17
+#: ../setup/setup.glade.h:19
 msgid ""
 "Horizontal\n"
 "Vertical"
@@ -174,15 +180,15 @@ msgstr ""
 "கிடைமட்டம்\n"
 "செங்குத்து"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:19 ../setup/ibus-setup.desktop.in.h:1
+#: ../setup/setup.glade.h:21 ../setup/ibus-setup.desktop.in.h:1
 msgid "IBus Preferences"
 msgstr "IBus முன்னுரிமைகள்"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:20
+#: ../setup/setup.glade.h:22
 msgid "Input Methods"
 msgstr "உள்ளீடு முறைகள்"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:21
+#: ../setup/setup.glade.h:23
 msgid ""
 "Never\n"
 "When active\n"
@@ -192,23 +198,23 @@ msgstr ""
 "செயலிலிருக்கும் போது\n"
 "எப்போதும்"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:24
+#: ../setup/setup.glade.h:26
 msgid "Next input method:"
 msgstr "அடுத்த உள்ளீடு முறை:"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:25
+#: ../setup/setup.glade.h:27
 msgid "Previous input method:"
 msgstr "முந்தைய உள்ளீடு முறை:"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:26
+#: ../setup/setup.glade.h:28
 msgid "Show language panel:"
 msgstr "மொழி பலகத்தை காட்டு:"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:27
+#: ../setup/setup.glade.h:29
 msgid "Start ibus on login"
 msgstr "புகுபதிவில் ibusஐ துவக்கு"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:28
+#: ../setup/setup.glade.h:30
 msgid "Use custom font"
 msgstr "தனிபயன் எழுத்துருவை பயன்படுத்து"
 
@@ -268,7 +274,9 @@ msgstr "ட்ரிகர் குறுக்குவிசை"
 
 #: ../data/ibus.schemas.in.h:14
 msgid "Trigger hotkey for enable or disable input context"
-msgstr "உள்ளீடு சூழலை செயல்படுத்த அல்லது செயல் நீக்க ட்ரிகர் குறுக்குவிசையை செயல்படுத்து அல்லது செயல்நீக்கு"
+msgstr ""
+"உள்ளீடு சூழலை செயல்படுத்த அல்லது செயல் நீக்க ட்ரிகர் குறுக்குவிசையை செயல்படுத்து அல்லது "
+"செயல்நீக்கு"
 
 #: ../data/ibus.schemas.in.h:15
 msgid "Use Custom Font"
@@ -278,7 +286,5 @@ msgstr "தனிபயன் எழுத்துருவை பயன்ப
 msgid "Use custom font name for language panel"
 msgstr "மொழி பலகத்தில் தனிபயன் எழுத்துரு பெயர்"
 
-#: ../data/ibus.schemas.in.h:17
-msgid "[Control+space]"
-msgstr "[Control+space]"
-
+#~ msgid "[Control+space]"
+#~ msgstr "[Control+space]"
diff --git a/po/te.po b/po/te.po
index 9c65afd..52f1a8f 100644
--- a/po/te.po
+++ b/po/te.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ibus.master.te\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-06 11:45+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-04-14 15:04+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-05-26 07:38+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-05-26 14:13+0530\n"
 "Last-Translator: Krishna Babu K <kkrothap@redhat.com>\n"
 "Language-Team: Telugu <en@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,6 +17,7 @@ msgstr ""
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n\n"
 "\n"
+"\n"
 
 #: ../bus/ibus.desktop.in.h:1
 msgid "IBus"
@@ -52,23 +53,23 @@ msgstr "కృష్ణబాబు కె <kkrothap@redhat.com> 2009."
 msgid "Switch input method"
 msgstr "ఇన్పుట్ పద్దతి మార్చుము"
 
-#: ../setup/main.py:103
+#: ../setup/main.py:104
 msgid "trigger"
 msgstr "బిస (ట్రిగ్గర్)"
 
-#: ../setup/main.py:113
+#: ../setup/main.py:114
 msgid "next input method"
 msgstr "తరువాతి ఇన్పుట్ పద్దతి"
 
-#: ../setup/main.py:123
+#: ../setup/main.py:124
 msgid "previous input method"
 msgstr "మునుపటి ఇన్పుట్ పద్దతి"
 
-#: ../setup/main.py:204
+#: ../setup/main.py:205
 msgid "IBus daemon is not started. Do you want to start it now?"
 msgstr "IBus డెమోన్ ప్రారంభమవలేదు. మీరు దానిని ప్రారంభించాలని అనుకొనుచున్నారా?"
 
-#: ../setup/main.py:219
+#: ../setup/main.py:220
 msgid ""
 "IBus has been started! If you can not use IBus, please add below lines in "
 "$HOME/.bashrc, and relogin your desktop.\n"
@@ -82,24 +83,24 @@ msgstr ""
 "  export XMODIFIERS=@im=ibus\n"
 "  export QT_IM_MODULE=ibus"
 
-#: ../setup/main.py:234
+#: ../setup/main.py:235
 #, python-format
 msgid "Select keyboard shortcut for %s"
 msgstr "%s కొరకు కీబోర్డు లఘువును యెంపికచేయుము"
 
-#: ../setup/keyboardshortcut.py:53
+#: ../setup/keyboardshortcut.py:54
 msgid "Keyboard shortcuts"
 msgstr "కీబోర్డు లఘువులు"
 
-#: ../setup/keyboardshortcut.py:61
+#: ../setup/keyboardshortcut.py:65
 msgid "Key code:"
 msgstr "కీ కోడ్:"
 
-#: ../setup/keyboardshortcut.py:76
+#: ../setup/keyboardshortcut.py:80
 msgid "Modifiers:"
 msgstr "సవరణిలు:"
 
-#: ../setup/keyboardshortcut.py:206
+#: ../setup/keyboardshortcut.py:222
 msgid ""
 "Please press a key (or a key combination).\n"
 "The dialog will be closed when the key is released."
@@ -107,7 +108,7 @@ msgstr ""
 "దయచేసి వొక కీను వత్తండి (లేదా కీ మిశ్రమాన్ని).\n"
 "కీ వదిలినప్పుడు డైలాగు మూయబడుతుంది."
 
-#: ../setup/keyboardshortcut.py:208
+#: ../setup/keyboardshortcut.py:224
 msgid "Please press a key (or a key combination)"
 msgstr "దయచేసి కీను వత్తండి (లేదా కీ మిశ్రమాన్ని)"
 
@@ -148,26 +149,34 @@ msgstr ""
 "\n"
 
 #: ../setup/setup.glade.h:12
+msgid ""
+"<small><i>The default input method is the top one in the list.\n"
+"You may use up/down buttons to change it.</i></small>"
+msgstr ""
+"<small><i>జాబితాలో పైన వున్నది అప్రమేయ యిన్పుట్ విధానం అవుతుంది.\n"
+"దానిని మార్చుటకు మీరు పైకి/క్రిందకు బటన్సును వుపయోగించవచ్చు.</i></small>"
+
+#: ../setup/setup.glade.h:14
 msgid "About"
 msgstr "గురించి"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:13
+#: ../setup/setup.glade.h:15
 msgid "Candidates orientation:"
 msgstr "సభ్యుల దృక్పధము:"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:14
+#: ../setup/setup.glade.h:16
 msgid "Custom font:"
 msgstr "మలచుకొనిన ఫాంటు:"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:15
+#: ../setup/setup.glade.h:17
 msgid "Enable or disable:"
 msgstr "చేతనముచేయి లేదా అచేతనముచేయి:"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:16
+#: ../setup/setup.glade.h:18
 msgid "General"
 msgstr "సాదారణ"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:17
+#: ../setup/setup.glade.h:19
 msgid ""
 "Horizontal\n"
 "Vertical"
@@ -175,15 +184,15 @@ msgstr ""
 "చదరముగా\n"
 "నిలువుగా"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:19 ../setup/ibus-setup.desktop.in.h:1
+#: ../setup/setup.glade.h:21 ../setup/ibus-setup.desktop.in.h:1
 msgid "IBus Preferences"
 msgstr "IBus అభీష్టములు"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:20
+#: ../setup/setup.glade.h:22
 msgid "Input Methods"
 msgstr "ఇన్పుట్ పద్దతులు"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:21
+#: ../setup/setup.glade.h:23
 msgid ""
 "Never\n"
 "When active\n"
@@ -193,23 +202,23 @@ msgstr ""
 "క్రియాశీలముగా వున్నప్పుడు\n"
 "ఎల్లప్పుడు"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:24
+#: ../setup/setup.glade.h:26
 msgid "Next input method:"
 msgstr "తరువాతి ఇన్పుట్ పద్దతి:"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:25
+#: ../setup/setup.glade.h:27
 msgid "Previous input method:"
 msgstr "మునుపటి ఇన్పుట్ పద్దతి:"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:26
+#: ../setup/setup.glade.h:28
 msgid "Show language panel:"
 msgstr "భాషా ప్యానల్ చూపుము:"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:27
+#: ../setup/setup.glade.h:29
 msgid "Start ibus on login"
 msgstr "లాగిన్‌నందు ibus ప్రారంభించుము"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:28
+#: ../setup/setup.glade.h:30
 msgid "Use custom font"
 msgstr "మలచుకొనిన ఫాంటు వుపయోగించుము"
 
@@ -281,7 +290,3 @@ msgstr "మలచుకొనిన ఫాంటు వుపయోగించ
 msgid "Use custom font name for language panel"
 msgstr "భాషా ప్యానల్ కొరకు మలచుకొనిన ఫాంట్ నామము వుపయోగించుము"
 
-#: ../data/ibus.schemas.in.h:17
-msgid "[Control+space]"
-msgstr "[Control+space]"
-
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index dfe85a4..7a73300 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0.1.1.20080813\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-06 11:45+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-05-26 07:38+0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-08-13 21:59+0800\n"
 "Last-Translator: Huang Peng <shawn.p.huang@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Huang Peng <shawn.p.huang@gmail.com>\n"
@@ -50,23 +50,23 @@ msgstr "Huang Peng <shawn.p.huang@gmail.com>"
 msgid "Switch input method"
 msgstr "切换输入法"
 
-#: ../setup/main.py:103
+#: ../setup/main.py:104
 msgid "trigger"
 msgstr "开关"
 
-#: ../setup/main.py:113
+#: ../setup/main.py:114
 msgid "next input method"
 msgstr "下一入法"
 
-#: ../setup/main.py:123
+#: ../setup/main.py:124
 msgid "previous input method"
 msgstr "前一入法"
 
-#: ../setup/main.py:204
+#: ../setup/main.py:205
 msgid "IBus daemon is not started. Do you want to start it now?"
 msgstr "IBus守护进程没有启动,您是否想现在启动它?"
 
-#: ../setup/main.py:219
+#: ../setup/main.py:220
 msgid ""
 "IBus has been started! If you can not use IBus, please add below lines in "
 "$HOME/.bashrc, and relogin your desktop.\n"
@@ -79,24 +79,24 @@ msgstr ""
 "  export XMODIFIERS=@im=ibus\n"
 "  export QT_IM_MODULE=ibus"
 
-#: ../setup/main.py:234
+#: ../setup/main.py:235
 #, python-format
 msgid "Select keyboard shortcut for %s"
 msgstr "选择%s的快捷键"
 
-#: ../setup/keyboardshortcut.py:53
+#: ../setup/keyboardshortcut.py:54
 msgid "Keyboard shortcuts"
 msgstr "快捷键"
 
-#: ../setup/keyboardshortcut.py:61
+#: ../setup/keyboardshortcut.py:65
 msgid "Key code:"
 msgstr "按键:"
 
-#: ../setup/keyboardshortcut.py:76
+#: ../setup/keyboardshortcut.py:80
 msgid "Modifiers:"
 msgstr "修饰符:"
 
-#: ../setup/keyboardshortcut.py:206
+#: ../setup/keyboardshortcut.py:222
 msgid ""
 "Please press a key (or a key combination).\n"
 "The dialog will be closed when the key is released."
@@ -104,7 +104,7 @@ msgstr ""
 "请按一个键盘按键(或者一个组合按键)\n"
 "当您松开任意按键时,对话框会自动关闭。"
 
-#: ../setup/keyboardshortcut.py:208
+#: ../setup/keyboardshortcut.py:224
 msgid "Please press a key (or a key combination)"
 msgstr "请按一个键盘按键(或者一个组合按键)"
 
@@ -145,26 +145,34 @@ msgstr ""
 "\n"
 
 #: ../setup/setup.glade.h:12
+msgid ""
+"<small><i>The default input method is the top one in the list.\n"
+"You may use up/down buttons to change it.</i></small>"
+msgstr ""
+"<small><i>列表中第一个输入法是默认的输入法。\n"
+"您可以使用上/下按钮来更改默认的输入法。</i></small>"
+
+#: ../setup/setup.glade.h:14
 msgid "About"
 msgstr "关于"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:13
+#: ../setup/setup.glade.h:15
 msgid "Candidates orientation:"
 msgstr "候选词排列方向:"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:14
+#: ../setup/setup.glade.h:16
 msgid "Custom font:"
 msgstr "自定义字体:"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:15
+#: ../setup/setup.glade.h:17
 msgid "Enable or disable:"
 msgstr "开关"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:16
+#: ../setup/setup.glade.h:18
 msgid "General"
 msgstr "通用"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:17
+#: ../setup/setup.glade.h:19
 msgid ""
 "Horizontal\n"
 "Vertical"
@@ -172,15 +180,15 @@ msgstr ""
 "水平\n"
 "竖直"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:19 ../setup/ibus-setup.desktop.in.h:1
+#: ../setup/setup.glade.h:21 ../setup/ibus-setup.desktop.in.h:1
 msgid "IBus Preferences"
 msgstr "IBus设置"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:20
+#: ../setup/setup.glade.h:22
 msgid "Input Methods"
 msgstr "输入法"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:21
+#: ../setup/setup.glade.h:23
 msgid ""
 "Never\n"
 "When active\n"
@@ -190,23 +198,23 @@ msgstr ""
 "活动时\n"
 "总是"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:24
+#: ../setup/setup.glade.h:26
 msgid "Next input method:"
 msgstr "下一入法:"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:25
+#: ../setup/setup.glade.h:27
 msgid "Previous input method:"
 msgstr "前一入法:"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:26
+#: ../setup/setup.glade.h:28
 msgid "Show language panel:"
 msgstr "显示语言栏:"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:27
+#: ../setup/setup.glade.h:29
 msgid "Start ibus on login"
 msgstr "启动桌面时自动启动IBus"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:28
+#: ../setup/setup.glade.h:30
 msgid "Use custom font"
 msgstr "使用自定义字体"
 
@@ -276,6 +284,5 @@ msgstr "使用自定义字体"
 msgid "Use custom font name for language panel"
 msgstr "语言栏是否使用自定义字体"
 
-#: ../data/ibus.schemas.in.h:17
-msgid "[Control+space]"
-msgstr "[Control+space]"
+#~ msgid "[Control+space]"
+#~ msgstr "[Control+space]"
diff --git a/po/zh_HK.po b/po/zh_HK.po
index a225a2c..a01d2da 100644
--- a/po/zh_HK.po
+++ b/po/zh_HK.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 1.1.0.20090331\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-07 15:38+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-05-26 07:38+0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-04-07 06:38+1000\n"
 "Last-Translator: Caius 'kaio' Chance <k@kaio.me>\n"
 "Language-Team: Caius 'kaio' Chance <k@kaio.me>\n"
@@ -50,23 +50,23 @@ msgstr "Caius 'kaio' Chance <k@kaio.me>"
 msgid "Switch input method"
 msgstr "切換輸入法"
 
-#: ../setup/main.py:103
+#: ../setup/main.py:104
 msgid "trigger"
 msgstr "切換"
 
-#: ../setup/main.py:113
+#: ../setup/main.py:114
 msgid "next input method"
 msgstr "下一個輸入法"
 
-#: ../setup/main.py:123
+#: ../setup/main.py:124
 msgid "previous input method"
 msgstr "上一個輸入法"
 
-#: ../setup/main.py:204
+#: ../setup/main.py:205
 msgid "IBus daemon is not started. Do you want to start it now?"
 msgstr "IBus daemon 没有啟動,您是否想現在啟動它?"
 
-#: ../setup/main.py:219
+#: ../setup/main.py:220
 msgid ""
 "IBus has been started! If you can not use IBus, please add below lines in "
 "$HOME/.bashrc, and relogin your desktop.\n"
@@ -79,24 +79,24 @@ msgstr ""
 "  export XMODIFIERS=@im=ibus\n"
 "  export QT_IM_MODULE=ibus"
 
-#: ../setup/main.py:234
+#: ../setup/main.py:235
 #, python-format
 msgid "Select keyboard shortcut for %s"
 msgstr "選擇%s的捷徑鍵"
 
-#: ../setup/keyboardshortcut.py:53
+#: ../setup/keyboardshortcut.py:54
 msgid "Keyboard shortcuts"
 msgstr "捷徑鍵"
 
-#: ../setup/keyboardshortcut.py:61
+#: ../setup/keyboardshortcut.py:65
 msgid "Key code:"
 msgstr "按鍵:"
 
-#: ../setup/keyboardshortcut.py:76
+#: ../setup/keyboardshortcut.py:80
 msgid "Modifiers:"
 msgstr "組合按鍵:"
 
-#: ../setup/keyboardshortcut.py:206
+#: ../setup/keyboardshortcut.py:222
 msgid ""
 "Please press a key (or a key combination).\n"
 "The dialog will be closed when the key is released."
@@ -104,7 +104,7 @@ msgstr ""
 "請按一個鍵盤按鍵(或是一個按鍵組合)\n"
 "當按鍵被放開時,對話框會自動關閉。"
 
-#: ../setup/keyboardshortcut.py:208
+#: ../setup/keyboardshortcut.py:224
 msgid "Please press a key (or a key combination)"
 msgstr "請按一個鍵盤按鍵(或是一個按鍵組合)"
 
@@ -145,26 +145,32 @@ msgstr ""
 "\n"
 
 #: ../setup/setup.glade.h:12
+msgid ""
+"<small><i>The default input method is the top one in the list.\n"
+"You may use up/down buttons to change it.</i></small>"
+msgstr ""
+
+#: ../setup/setup.glade.h:14
 msgid "About"
 msgstr "關於"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:13
+#: ../setup/setup.glade.h:15
 msgid "Candidates orientation:"
 msgstr "候選詞排列方向:"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:14
+#: ../setup/setup.glade.h:16
 msgid "Custom font:"
 msgstr "自訂字體:"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:15
+#: ../setup/setup.glade.h:17
 msgid "Enable or disable:"
 msgstr "開關"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:16
+#: ../setup/setup.glade.h:18
 msgid "General"
 msgstr "通用"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:17
+#: ../setup/setup.glade.h:19
 msgid ""
 "Horizontal\n"
 "Vertical"
@@ -172,15 +178,15 @@ msgstr ""
 "水平\n"
 "垂直"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:19 ../setup/ibus-setup.desktop.in.h:1
+#: ../setup/setup.glade.h:21 ../setup/ibus-setup.desktop.in.h:1
 msgid "IBus Preferences"
 msgstr "IBus設定"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:20
+#: ../setup/setup.glade.h:22
 msgid "Input Methods"
 msgstr "輸入法"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:21
+#: ../setup/setup.glade.h:23
 msgid ""
 "Never\n"
 "When active\n"
@@ -190,23 +196,23 @@ msgstr ""
 "啟動時\n"
 "總是"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:24
+#: ../setup/setup.glade.h:26
 msgid "Next input method:"
 msgstr "下一個輸入法:"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:25
+#: ../setup/setup.glade.h:27
 msgid "Previous input method:"
 msgstr "上一個輸入法:"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:26
+#: ../setup/setup.glade.h:28
 msgid "Show language panel:"
 msgstr "顯示語言面板:"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:27
+#: ../setup/setup.glade.h:29
 msgid "Start ibus on login"
 msgstr "登入時自動啟動IBus"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:28
+#: ../setup/setup.glade.h:30
 msgid "Use custom font"
 msgstr "使用自訂字體"
 
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 6494e39..fc59aec 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 1.1.0.20090331\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-28 15:40+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-05-26 07:38+0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-04-07 21:59+0800\n"
 "Last-Translator: Ding-Yi Chen <dchen@redhat.com>\n"
 "Language-Team: Ding-Yi Chen <dchen@redhat.com>\n"
@@ -50,23 +50,23 @@ msgstr "Ding-Yi Chen 陳定彞 <dchen@redhat.com>"
 msgid "Switch input method"
 msgstr "切換輸入法"
 
-#: ../setup/main.py:103
+#: ../setup/main.py:104
 msgid "trigger"
 msgstr "切換"
 
-#: ../setup/main.py:113
+#: ../setup/main.py:114
 msgid "next input method"
 msgstr "下一輸入法"
 
-#: ../setup/main.py:123
+#: ../setup/main.py:124
 msgid "previous input method"
 msgstr "前一輸入法"
 
-#: ../setup/main.py:204
+#: ../setup/main.py:205
 msgid "IBus daemon is not started. Do you want to start it now?"
 msgstr "IBus daemon 没有啟動,您是否想現在啟動它?"
 
-#: ../setup/main.py:219
+#: ../setup/main.py:220
 msgid ""
 "IBus has been started! If you can not use IBus, please add below lines in "
 "$HOME/.bashrc, and relogin your desktop.\n"
@@ -79,7 +79,7 @@ msgstr ""
 "  export XMODIFIERS=@im=ibus\n"
 "  export QT_IM_MODULE=ibus"
 
-#: ../setup/main.py:234
+#: ../setup/main.py:235
 #, python-format
 msgid "Select keyboard shortcut for %s"
 msgstr "選%s的熱鍵"
@@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "按鍵:"
 msgid "Modifiers:"
 msgstr "組合按鍵:"
 
-#: ../setup/keyboardshortcut.py:218
+#: ../setup/keyboardshortcut.py:222
 msgid ""
 "Please press a key (or a key combination).\n"
 "The dialog will be closed when the key is released."
@@ -104,7 +104,7 @@ msgstr ""
 "請按一個鍵盤按鍵(或是一個按鍵組合)\n"
 "當您鬆開任意鍵時,對話框會自動關閉。"
 
-#: ../setup/keyboardshortcut.py:220
+#: ../setup/keyboardshortcut.py:224
 msgid "Please press a key (or a key combination)"
 msgstr "請按一個鍵盤按鍵(或是一個按鍵組合)"
 
@@ -145,26 +145,32 @@ msgstr ""
 "\n"
 
 #: ../setup/setup.glade.h:12
+msgid ""
+"<small><i>The default input method is the top one in the list.\n"
+"You may use up/down buttons to change it.</i></small>"
+msgstr ""
+
+#: ../setup/setup.glade.h:14
 msgid "About"
 msgstr "關於"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:13
+#: ../setup/setup.glade.h:15
 msgid "Candidates orientation:"
 msgstr "候選詞排列方向:"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:14
+#: ../setup/setup.glade.h:16
 msgid "Custom font:"
 msgstr "自訂字體:"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:15
+#: ../setup/setup.glade.h:17
 msgid "Enable or disable:"
 msgstr "開關"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:16
+#: ../setup/setup.glade.h:18
 msgid "General"
 msgstr "通用"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:17
+#: ../setup/setup.glade.h:19
 msgid ""
 "Horizontal\n"
 "Vertical"
@@ -172,15 +178,15 @@ msgstr ""
 "水平\n"
 "垂直"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:19 ../setup/ibus-setup.desktop.in.h:1
+#: ../setup/setup.glade.h:21 ../setup/ibus-setup.desktop.in.h:1
 msgid "IBus Preferences"
 msgstr "IBus設定"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:20
+#: ../setup/setup.glade.h:22
 msgid "Input Methods"
 msgstr "輸入法"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:21
+#: ../setup/setup.glade.h:23
 msgid ""
 "Never\n"
 "When active\n"
@@ -190,23 +196,23 @@ msgstr ""
 "啟動時\n"
 "總是"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:24
+#: ../setup/setup.glade.h:26
 msgid "Next input method:"
 msgstr "下一輸入法:"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:25
+#: ../setup/setup.glade.h:27
 msgid "Previous input method:"
 msgstr "前一輸入法:"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:26
+#: ../setup/setup.glade.h:28
 msgid "Show language panel:"
 msgstr "顯示語言面板:"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:27
+#: ../setup/setup.glade.h:29
 msgid "Start ibus on login"
 msgstr "啟動桌面時自動啟動IBus"
 
-#: ../setup/setup.glade.h:28
+#: ../setup/setup.glade.h:30
 msgid "Use custom font"
 msgstr "使用自訂字體"
 
diff --git a/setup/enginetreeview.py b/setup/enginetreeview.py
index 0f971dd..4ee403d 100644
--- a/setup/enginetreeview.py
+++ b/setup/enginetreeview.py
@@ -22,6 +22,7 @@
 import gtk
 import glib
 import gobject
+import pango
 import ibus
 
 from icon import load_icon
@@ -96,6 +97,12 @@ class EngineTreeView(gtk.TreeView):
         renderer.set_property("sensitive", True)
         language = ibus.get_language_name(engine.language)
         renderer.set_property("text", "%s - %s" % (language, engine.longname))
+        if self.__model.get_path(iter)[0] == 0:
+            #default engine
+            renderer.set_property("weight", pango.WEIGHT_BOLD)
+        else:
+            renderer.set_property("weight", pango.WEIGHT_NORMAL)
+
 
     def set_engines(self, engines):
         self.__model.clear()
@@ -132,6 +139,14 @@ class EngineTreeView(gtk.TreeView):
         self.__engines.add(engine)
         self.scroll_to_cell(self.__model[0].path, None)
 
+    def append_engine(self, engine):
+        if engine == None or engine in self.__engines:
+            return
+        iter = self.__model.append(None)
+        self.__model.set(iter, 0, engine)
+        self.__engines.add(engine)
+        self.scroll_to_cell(self.__model[-1].path, None)
+
     def remove_engine(self):
         iter = self.get_selected_iter()
         if iter == None:
diff --git a/setup/main.py b/setup/main.py
index 3e6db39..8aea11b 100644
--- a/setup/main.py
+++ b/setup/main.py
@@ -22,6 +22,7 @@
 import locale
 import gettext
 import os
+import signal
 import sys
 import time
 import gtk
@@ -177,7 +178,7 @@ class Setup(object):
 
         button = self.__xml.get_widget("button_engine_add")
         button.connect("clicked",
-                       lambda *args:self.__treeview.prepend_engine(self.__combobox.get_active_engine()))
+                       lambda *args:self.__treeview.append_engine(self.__combobox.get_active_engine()))
         button = self.__xml.get_widget("button_engine_remove")
         button.connect("clicked", lambda *args:self.__treeview.remove_engine())
         button = self.__xml.get_widget("button_engine_up")
@@ -361,9 +362,14 @@ class Setup(object):
     def __config_reloaded_cb(self, bus):
         pass
 
+    def __sigusr1_cb(self, *args):
+        self.__window.present()
+
     def run(self):
         self.__window.show_all()
+        signal.signal(signal.SIGUSR1, self.__sigusr1_cb)
         gtk.main()
 
 if __name__ == "__main__":
-    Setup().run()
+    setup = Setup()
+    setup.run()
diff --git a/setup/setup.glade b/setup/setup.glade
index 5bbea76..aab7988 100644
--- a/setup/setup.glade
+++ b/setup/setup.glade
@@ -1,12 +1,12 @@
-<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
-<!DOCTYPE glade-interface SYSTEM "glade-2.0.dtd">
-<!--*- mode: xml -*-->
+<?xml version="1.0"?>
 <glade-interface>
+  <!-- interface-requires gtk+ 2.16 -->
+  <!-- interface-naming-policy toplevel-contextual -->
   <widget class="GtkWindow" id="window_preferences">
     <property name="border_width">12</property>
     <property name="title" translatable="yes">IBus Preferences</property>
     <property name="resizable">False</property>
-    <property name="window_position">GTK_WIN_POS_CENTER</property>
+    <property name="window_position">center</property>
     <property name="icon_name">gtk-preferences</property>
     <child>
       <widget class="GtkVBox" id="vbox1">
@@ -31,7 +31,7 @@
                       <widget class="GtkFrame" id="frame3">
                         <property name="visible">True</property>
                         <property name="label_xalign">0</property>
-                        <property name="shadow_type">GTK_SHADOW_NONE</property>
+                        <property name="shadow_type">none</property>
                         <child>
                           <widget class="GtkAlignment" id="alignment4">
                             <property name="visible">True</property>
@@ -92,14 +92,17 @@
                                         <property name="can_focus">True</property>
                                         <property name="editable">False</property>
                                       </widget>
+                                      <packing>
+                                        <property name="position">0</property>
+                                      </packing>
                                     </child>
                                     <child>
                                       <widget class="GtkButton" id="button_trigger">
+                                        <property name="label" translatable="yes">...</property>
                                         <property name="visible">True</property>
                                         <property name="can_focus">True</property>
-                                        <property name="label" translatable="yes">...</property>
+                                        <property name="receives_default">False</property>
                                         <property name="use_underline">True</property>
-                                        <property name="response_id">0</property>
                                       </widget>
                                       <packing>
                                         <property name="expand">False</property>
@@ -122,14 +125,17 @@
                                         <property name="can_focus">True</property>
                                         <property name="editable">False</property>
                                       </widget>
+                                      <packing>
+                                        <property name="position">0</property>
+                                      </packing>
                                     </child>
                                     <child>
                                       <widget class="GtkButton" id="button_next_engine">
+                                        <property name="label" translatable="yes">...</property>
                                         <property name="visible">True</property>
                                         <property name="can_focus">True</property>
-                                        <property name="label" translatable="yes">...</property>
+                                        <property name="receives_default">False</property>
                                         <property name="use_underline">True</property>
-                                        <property name="response_id">0</property>
                                       </widget>
                                       <packing>
                                         <property name="expand">False</property>
@@ -155,15 +161,18 @@
                                         <property name="can_focus">True</property>
                                         <property name="editable">False</property>
                                       </widget>
+                                      <packing>
+                                        <property name="position">0</property>
+                                      </packing>
                                     </child>
                                     <child>
                                       <widget class="GtkButton" id="button_prev_engine">
+                                        <property name="label" translatable="yes">...</property>
                                         <property name="visible">True</property>
                                         <property name="sensitive">False</property>
                                         <property name="can_focus">True</property>
-                                        <property name="label" translatable="yes">...</property>
+                                        <property name="receives_default">False</property>
                                         <property name="use_underline">True</property>
-                                        <property name="response_id">0</property>
                                       </widget>
                                       <packing>
                                         <property name="expand">False</property>
@@ -195,13 +204,14 @@
                       </widget>
                       <packing>
                         <property name="expand">False</property>
+                        <property name="position">0</property>
                       </packing>
                     </child>
                     <child>
                       <widget class="GtkFrame" id="frame4">
                         <property name="visible">True</property>
                         <property name="label_xalign">0</property>
-                        <property name="shadow_type">GTK_SHADOW_NONE</property>
+                        <property name="shadow_type">none</property>
                         <child>
                           <widget class="GtkAlignment" id="alignment5">
                             <property name="visible">True</property>
@@ -220,10 +230,11 @@
                                         <property name="visible">True</property>
                                         <property name="xalign">0</property>
                                         <property name="label" translatable="yes">Candidates orientation:</property>
-                                        <property name="justify">GTK_JUSTIFY_RIGHT</property>
+                                        <property name="justify">right</property>
                                       </widget>
                                       <packing>
                                         <property name="expand">False</property>
+                                        <property name="position">0</property>
                                       </packing>
                                     </child>
                                     <child>
@@ -237,6 +248,9 @@ Vertical</property>
                                       </packing>
                                     </child>
                                   </widget>
+                                  <packing>
+                                    <property name="position">0</property>
+                                  </packing>
                                 </child>
                                 <child>
                                   <widget class="GtkHBox" id="hbox3">
@@ -247,10 +261,11 @@ Vertical</property>
                                         <property name="visible">True</property>
                                         <property name="xalign">0</property>
                                         <property name="label" translatable="yes">Show language panel:</property>
-                                        <property name="justify">GTK_JUSTIFY_RIGHT</property>
+                                        <property name="justify">right</property>
                                       </widget>
                                       <packing>
                                         <property name="expand">False</property>
+                                        <property name="position">0</property>
                                       </packing>
                                     </child>
                                     <child>
@@ -271,11 +286,11 @@ Always</property>
                                 </child>
                                 <child>
                                   <widget class="GtkCheckButton" id="checkbutton_custom_font">
+                                    <property name="label" translatable="yes">Use custom font</property>
                                     <property name="visible">True</property>
                                     <property name="can_focus">True</property>
-                                    <property name="label" translatable="yes">Use custom font</property>
+                                    <property name="receives_default">False</property>
                                     <property name="use_underline">True</property>
-                                    <property name="response_id">0</property>
                                     <property name="draw_indicator">True</property>
                                   </widget>
                                   <packing>
@@ -291,12 +306,15 @@ Always</property>
                                         <property name="xalign">0</property>
                                         <property name="label" translatable="yes">Custom font:</property>
                                       </widget>
+                                      <packing>
+                                        <property name="position">0</property>
+                                      </packing>
                                     </child>
                                     <child>
                                       <widget class="GtkFontButton" id="fontbutton_custom_font">
                                         <property name="visible">True</property>
                                         <property name="can_focus">True</property>
-                                        <property name="response_id">0</property>
+                                        <property name="receives_default">False</property>
                                       </widget>
                                       <packing>
                                         <property name="position">1</property>
@@ -337,8 +355,8 @@ Always</property>
                 <property name="label" translatable="yes">General</property>
               </widget>
               <packing>
-                <property name="type">tab</property>
                 <property name="tab_fill">False</property>
+                <property name="type">tab</property>
               </packing>
             </child>
             <child>
@@ -349,99 +367,163 @@ Always</property>
                 <property name="left_padding">12</property>
                 <property name="right_padding">12</property>
                 <child>
-                  <widget class="GtkHBox" id="hbox1">
+                  <widget class="GtkVBox" id="vbox2">
                     <property name="visible">True</property>
+                    <property name="orientation">vertical</property>
                     <child>
-                      <widget class="GtkAlignment" id="alignment6">
+                      <widget class="GtkHBox" id="hbox1">
                         <property name="visible">True</property>
                         <child>
-                          <widget class="GtkVBox" id="vbox2">
+                          <widget class="GtkAlignment" id="alignment6">
                             <property name="visible">True</property>
-                            <property name="spacing">6</property>
                             <child>
-                              <widget class="GtkAlignment" id="alignment_engine_combobox">
+                              <widget class="GtkVBox" id="vbox3">
                                 <property name="visible">True</property>
+                                <property name="orientation">vertical</property>
+                                <property name="spacing">6</property>
+                                <child>
+                                  <widget class="GtkAlignment" id="alignment_engine_combobox">
+                                    <property name="visible">True</property>
+                                    <child>
+                                      <placeholder/>
+                                    </child>
+                                  </widget>
+                                  <packing>
+                                    <property name="expand">False</property>
+                                    <property name="position">0</property>
+                                  </packing>
+                                </child>
                                 <child>
-                                  <placeholder/>
+                                  <widget class="GtkScrolledWindow" id="scrolledwindow_engine_treeview">
+                                    <property name="width_request">240</property>
+                                    <property name="height_request">300</property>
+                                    <property name="visible">True</property>
+                                    <property name="can_focus">True</property>
+                                    <property name="hscrollbar_policy">automatic</property>
+                                    <property name="vscrollbar_policy">automatic</property>
+                                    <property name="shadow_type">in</property>
+                                    <child>
+                                      <placeholder/>
+                                    </child>
+                                  </widget>
+                                  <packing>
+                                    <property name="position">1</property>
+                                  </packing>
                                 </child>
                               </widget>
-                              <packing>
-                                <property name="expand">False</property>
-                              </packing>
                             </child>
+                          </widget>
+                          <packing>
+                            <property name="position">0</property>
+                          </packing>
+                        </child>
+                        <child>
+                          <widget class="GtkAlignment" id="alignment2">
+                            <property name="visible">True</property>
+                            <property name="left_padding">12</property>
                             <child>
-                              <widget class="GtkScrolledWindow" id="scrolledwindow_engine_treeview">
-                                <property name="width_request">240</property>
-                                <property name="height_request">300</property>
+                              <widget class="GtkVButtonBox" id="vbuttonbox1">
                                 <property name="visible">True</property>
-                                <property name="can_focus">True</property>
-                                <property name="hscrollbar_policy">GTK_POLICY_AUTOMATIC</property>
-                                <property name="vscrollbar_policy">GTK_POLICY_AUTOMATIC</property>
-                                <property name="shadow_type">GTK_SHADOW_IN</property>
+                                <property name="spacing">5</property>
+                                <property name="layout_style">start</property>
+                                <child>
+                                  <widget class="GtkButton" id="button_engine_add">
+                                    <property name="label">gtk-add</property>
+                                    <property name="visible">True</property>
+                                    <property name="can_focus">True</property>
+                                    <property name="receives_default">True</property>
+                                    <property name="use_stock">True</property>
+                                  </widget>
+                                  <packing>
+                                    <property name="expand">False</property>
+                                    <property name="fill">False</property>
+                                    <property name="position">0</property>
+                                  </packing>
+                                </child>
+                                <child>
+                                  <widget class="GtkButton" id="button_engine_remove">
+                                    <property name="label">gtk-remove</property>
+                                    <property name="visible">True</property>
+                                    <property name="can_focus">True</property>
+                                    <property name="receives_default">True</property>
+                                    <property name="use_stock">True</property>
+                                  </widget>
+                                  <packing>
+                                    <property name="expand">False</property>
+                                    <property name="fill">False</property>
+                                    <property name="position">1</property>
+                                  </packing>
+                                </child>
+                                <child>
+                                  <widget class="GtkButton" id="button_engine_up">
+                                    <property name="label">gtk-go-up</property>
+                                    <property name="visible">True</property>
+                                    <property name="can_focus">True</property>
+                                    <property name="receives_default">True</property>
+                                    <property name="use_stock">True</property>
+                                  </widget>
+                                  <packing>
+                                    <property name="expand">False</property>
+                                    <property name="fill">False</property>
+                                    <property name="position">2</property>
+                                  </packing>
+                                </child>
                                 <child>
-                                  <placeholder/>
+                                  <widget class="GtkButton" id="button_engine_down">
+                                    <property name="label">gtk-go-down</property>
+                                    <property name="visible">True</property>
+                                    <property name="can_focus">True</property>
+                                    <property name="receives_default">True</property>
+                                    <property name="use_stock">True</property>
+                                  </widget>
+                                  <packing>
+                                    <property name="expand">False</property>
+                                    <property name="fill">False</property>
+                                    <property name="position">3</property>
+                                  </packing>
                                 </child>
                               </widget>
-                              <packing>
-                                <property name="position">1</property>
-                              </packing>
                             </child>
                           </widget>
+                          <packing>
+                            <property name="expand">False</property>
+                            <property name="position">1</property>
+                          </packing>
                         </child>
                       </widget>
+                      <packing>
+                        <property name="position">0</property>
+                      </packing>
                     </child>
                     <child>
-                      <widget class="GtkAlignment" id="alignment2">
+                      <widget class="GtkAlignment" id="alignment8">
                         <property name="visible">True</property>
-                        <property name="left_padding">12</property>
+                        <property name="top_padding">6</property>
                         <child>
-                          <widget class="GtkVButtonBox" id="vbuttonbox1">
+                          <widget class="GtkHBox" id="hbox8">
                             <property name="visible">True</property>
-                            <property name="spacing">5</property>
-                            <property name="layout_style">GTK_BUTTONBOX_START</property>
-                            <child>
-                              <widget class="GtkButton" id="button_engine_add">
-                                <property name="visible">True</property>
-                                <property name="can_focus">True</property>
-                                <property name="label">gtk-add</property>
-                                <property name="use_stock">True</property>
-                                <property name="response_id">0</property>
-                              </widget>
-                            </child>
-                            <child>
-                              <widget class="GtkButton" id="button_engine_remove">
-                                <property name="visible">True</property>
-                                <property name="can_focus">True</property>
-                                <property name="label">gtk-remove</property>
-                                <property name="use_stock">True</property>
-                                <property name="response_id">0</property>
-                              </widget>
-                              <packing>
-                                <property name="position">1</property>
-                              </packing>
-                            </child>
+                            <property name="spacing">6</property>
                             <child>
-                              <widget class="GtkButton" id="button_engine_up">
+                              <widget class="GtkImage" id="image1">
                                 <property name="visible">True</property>
-                                <property name="can_focus">True</property>
-                                <property name="label">gtk-go-up</property>
-                                <property name="use_stock">True</property>
-                                <property name="response_id">0</property>
+                                <property name="stock">gtk-info</property>
+                                <property name="icon-size">2</property>
                               </widget>
                               <packing>
-                                <property name="position">2</property>
+                                <property name="expand">False</property>
+                                <property name="position">0</property>
                               </packing>
                             </child>
                             <child>
-                              <widget class="GtkButton" id="button_engine_down">
+                              <widget class="GtkLabel" id="label11">
                                 <property name="visible">True</property>
-                                <property name="can_focus">True</property>
-                                <property name="label">gtk-go-down</property>
-                                <property name="use_stock">True</property>
-                                <property name="response_id">0</property>
+                                <property name="xalign">0</property>
+                                <property name="label" translatable="yes">&lt;small&gt;&lt;i&gt;The default input method is the top one in the list.
+You may use up/down buttons to change it.&lt;/i&gt;&lt;/small&gt;</property>
+                                <property name="use_markup">True</property>
                               </widget>
                               <packing>
-                                <property name="position">3</property>
+                                <property name="position">1</property>
                               </packing>
                             </child>
                           </widget>
@@ -465,9 +547,9 @@ Always</property>
                 <property name="label" translatable="yes">Input Methods</property>
               </widget>
               <packing>
-                <property name="type">tab</property>
                 <property name="position">1</property>
                 <property name="tab_fill">False</property>
+                <property name="type">tab</property>
               </packing>
             </child>
             <child>
@@ -487,7 +569,7 @@ Homepage: http://code.google.com/p/ibus
 
 </property>
                     <property name="use_markup">True</property>
-                    <property name="justify">GTK_JUSTIFY_CENTER</property>
+                    <property name="justify">center</property>
                   </widget>
                   <packing>
                     <property name="position">1</property>
@@ -497,7 +579,7 @@ Homepage: http://code.google.com/p/ibus
                   <widget class="GtkFrame" id="frame1">
                     <property name="no_show_all">True</property>
                     <property name="label_xalign">0</property>
-                    <property name="shadow_type">GTK_SHADOW_NONE</property>
+                    <property name="shadow_type">none</property>
                     <child>
                       <widget class="GtkAlignment" id="alignment7">
                         <property name="visible">True</property>
@@ -505,11 +587,11 @@ Homepage: http://code.google.com/p/ibus
                         <property name="left_padding">12</property>
                         <child>
                           <widget class="GtkCheckButton" id="checkbutton_auto_start">
+                            <property name="label" translatable="yes">Start ibus on login</property>
                             <property name="visible">True</property>
                             <property name="can_focus">True</property>
-                            <property name="label" translatable="yes">Start ibus on login</property>
+                            <property name="receives_default">False</property>
                             <property name="use_underline">True</property>
-                            <property name="response_id">0</property>
                             <property name="draw_indicator">True</property>
                           </widget>
                         </child>
@@ -543,26 +625,34 @@ Homepage: http://code.google.com/p/ibus
                 <property name="label" translatable="yes">About</property>
               </widget>
               <packing>
-                <property name="type">tab</property>
                 <property name="position">2</property>
                 <property name="tab_fill">False</property>
+                <property name="type">tab</property>
               </packing>
             </child>
           </widget>
+          <packing>
+            <property name="position">0</property>
+          </packing>
         </child>
         <child>
           <widget class="GtkHButtonBox" id="hbuttonbox1">
             <property name="visible">True</property>
             <property name="spacing">12</property>
-            <property name="layout_style">GTK_BUTTONBOX_END</property>
+            <property name="layout_style">end</property>
             <child>
               <widget class="GtkButton" id="button_close">
+                <property name="label">gtk-close</property>
                 <property name="visible">True</property>
                 <property name="can_focus">True</property>
-                <property name="label">gtk-close</property>
+                <property name="receives_default">False</property>
                 <property name="use_stock">True</property>
-                <property name="response_id">0</property>
               </widget>
+              <packing>
+                <property name="expand">False</property>
+                <property name="fill">False</property>
+                <property name="position">0</property>
+              </packing>
             </child>
           </widget>
           <packing>
diff --git a/ui/gtk/panel.py b/ui/gtk/panel.py
index 2640c65..534a394 100644
--- a/ui/gtk/panel.py
+++ b/ui/gtk/panel.py
@@ -404,6 +404,7 @@ class Panel(ibus.PanelBase):
         if self.__setup_pid != 0:
             pid, state = os.waitpid(self.__setup_pid, os.P_NOWAIT)
             if pid != self.__setup_pid:
+                os.kill(self.__setup_pid, signal.SIGUSR1)
                 return
             self.__setup_pid = 0
         self.__setup_pid = os.spawnl(os.P_NOWAIT, self.__setup_cmd, "ibus-setup")